欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:50430987
大小:119.50 KB
页数:13页
时间:2020-03-09
《翻译理论与实践课堂讲解部分内容汇总.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、翻译理论与实践课堂讲解部分内容汇总一、WhatistranlationNida’sdefinition:Translatingconsistsinreproducinginthereceptorlanguagetheclosestnaturalequivalentofthesource-languagemessage,firstintermsofmeaningandsecondlyintermsofstyle.Tytler’sprinciples1.Atranslationshouldgivea
2、completetranscriptoftheideasoftheoriginalwork;2.Thestyleandmannerofwritingshouldbeofthesamecharacterasthatoftheoriginal;3.Atranslationshouldhavealltheeaseoftheoriginalcomposition.Yanfu’sprinciplesnFaithfulness(信),Expressiveness(达)andElegance(雅)n“Fait
3、hfulness”meansthefullandcompleteconveyingoftheoriginalcontentofthought;n“Expressiveness”demandsthattheversionshouldbeclearandflowingwithoutanygrammaticalmistakesorconfusedlogicandsense;n“Elegance”referstotheuseofclassicalChinesebeforetheHanDynasty.刘重
4、德:faithfulness,expressivenessandcloseness.faithfulness:tobefaithfultothecontentoftheoriginal;expressiveness:tobeasexpressiveandsmoothastheoriginal;closeness:tobeasclosetotheoriginalstyleaspossible.鲁迅:Ratherbefaithful(inthought)thansmooth(inlanguage)i
5、noppositiontoLiangShi-qiu’stranslationprinciplein1930s.(宁信而不顺)傅雷:TLshouldbesimilartoSLbothinFormandinSpirit.(神似说:形式和神韵)EugeneA.Nida’sprinciplesnDynamicequivalencenorFunctionalequivalencenThetranslatoristoproduceasnearlyaspossiblethesameeffectonhisrea
6、dersaswasproducedonthereadersoftheoriginal.PeterNewmark’sprinciplesn语义翻译、交际翻译nSemantictranslation:Thetranslatorattempts,withinthebaresyntacticandsemanticconstraintsoftheTL,toproducetheprecisecontextualmeaningoftheauthor.Semantictranslationfocusesprim
7、arilyuponthesemanticcontentofthesourcetext.nCommunicativetranslation:ThetranslatorattemptstoproducethesameeffectontheTLreadersaswasproducedbytheoriginalontheSLreaders.Communicativetranslationfocusesessentiallyuponthecomprehensionandresponseofreceptor
8、s.TranslationhistoryinChinan1.东汉至唐宋FromtheEasternHanDynastytotheTangandSongDynasties---TranslationofBuddhistscriptures15000vol.玄奘,鸠摩罗什,真谛--三大佛经翻译家n2.明末清初FromthelateMingDynastytotheearlyQingDynasty---TranslationofScienceandTechnology3.LateQingDynasty清
此文档下载收益归作者所有