《故宫》第二集字幕翻译.doc

《故宫》第二集字幕翻译.doc

ID:50190778

大小:18.91 KB

页数:3页

时间:2020-03-04

《故宫》第二集字幕翻译.doc_第1页
《故宫》第二集字幕翻译.doc_第2页
《故宫》第二集字幕翻译.doc_第3页
资源描述:

《《故宫》第二集字幕翻译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、至大无上Supremacy紫,是古人心中的王者之星Purple,istheking’sstarinancientpeople’smind紫薇,来自天上ZiweiStar,comesfromabove注:纪录片字幕有误,“紫薇”应改为“紫微”,根据后文“comesfromabove”意为天上的紫微星禁,是权力,来自于人,也施之于人,Forbidispower,itcomesfrompeopleandappliestopeople城,是这一片连绵殿宇City,isagroupofpalaces在大地上的辉煌建设Magnif

2、icentlyconstructedontheground太和门广场和它身后的太和殿广场TaihemenSquareandtheTaihedianSquareatitsback构成了紫禁城的重心FormstheofcoreoftheForbiddenCity广场,在中国的传统里叫做庭院Square,iscalledascourtyardinChinesetradition庭院源于古人聚居的居住形式Courtyardoriginatedfromthelivingstyleofancientpeople在共同的空间里Int

3、hecommonspace一家人围拢的不单是安全Thefamilygettogetherisnotjustforsafety更是中国文化里相互关怀ButmoremutualcareinChineseculture照应和守望的伦理价值和亲情Careandtheethicalvalueandkinship一般来讲,Generallyspeaking家庭越大,院子也就越大Thebiggerthefamily,thebiggeritscourtyard就像一棵大树一样,分支抽条Justlikeabigtreesprangits

4、branches开枝散叶,秩序分明Orderandclear皇帝以天下为自己的责任Theemperorconsiderthecountrytobehisresponsibility以国为家Regardthenationashisfamily他所居住的皇帝庭院Theimperialcourtyardhelived也层层相依,紧紧相连Alsolayersbylayers,connectedclosely成为现在我们所见到的伟大宫殿Tobethesignificantpalaceaswhatweseenow帝皇所在,便是宫廷

5、Wheretheemperoris,thereisapalace在家为庭,在宫则廷Athome,thecourtyard;atpalace,thecourt.注:原文对仗工整,译文应遵从原文风格,也讲求对称。传统民居,中轴对称TraditionalChinesedwellingsaresymmetry院落重门的格局没有改变Thelayoutofthecourtyarddoesnotchange放大的空间,营造出超越民居的大格局Amplifiedspacecreatesagrandlayoutwhichbeyonddwe

6、llings它不仅可以应付这个庞大家庭现实生活的需要Itnotonlycancopewiththehugefamily,tomeettheneedsofrealitylife还处处殚精竭虑Butalsotryitsbest注:殚精竭虑为古代成语,应根据其白话意思“费尽心思”,译为“tryone’sbest”把王朝的秩序和信仰纳入其中Tomaketheorderandfaithofthedynastytobeapartofit让帝王的生活Lettheimperiallife成为权力的展示和伦理的示范Tobethedisp

7、layofpowerandthemodelofethics这里曾今是皇帝一个人的庭院Thereoncewasthecourtyardoftheemperoralone体现着天下一人的权威Itshowstheuniqueauthority注:原句缺主语,为了字幕的完整性,应补充主语“it”古代帝王以无限权力,在他的家国里俯仰天下Theancientemperorwithinfinitepowertowatchthecountryinhisfamily就体现在这一个又一个巨大的空间里Intheoneafteranother

8、giantspace大不可测,多则无穷Mysterious,infinite在中国传统文化中IntraditionalChineseculture最高的状态是意会的境界Thehigheststateistosenes大意味着多,多意味着无穷无尽Bigmeansmany,manymeansinfinite无穷无尽就是空Infinit

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。