欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:50153115
大小:1.59 MB
页数:52页
时间:2020-03-07
《幸福了吗白岩松系列讲座口译实践报告.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、~tz:f-"t1i~:10140~-'%:4031341592•1948.LIAONINGUNIVERSITYTHESISFORMASTERDEGREEit3t~§:"¥~ii7Pl?J?"8:Et~-*~0iJt~tJil:~lEx1~~AnInterpretingReporton"Happiness?"-LectureSeriesofBaiYansongi~~1-t=:tr=~m--------1~~~Vffl:~$~ltl:fi~~~:mJil®!±~PX:atrBl:=o~n~+~辽宁大学硕士专业学位论文“幸福了吗?”白岩松系列讲座口译实践报告AnInterpretingRep
2、orton“Happiness?”—LectureSeriesofBaiYansong作者:闫妍指导教师:裴瑞成副教授专业:翻译硕士专业方向:英语口译答辩日期:2015年10月26日二○一五年十月·中国沈阳*A~-~~=m~~~¥&~~~*Aa~~~m~~~~~~l¥10i~x9=':&X1~B'J11Jf~J£:W:~1Jot?J~~as{]pg:g7~,~-§1f~1m--tA9X:~~8~~~d-~M~~~~~,~~**A~~~~~~&®~fflrt~~*o~*~~m~~ilim~~-~~A~-~~B~~9=t*H7~~,**~W•o*A~~-m~*~~~~~~~~*A~~o)vt
3、.T1f:IfJiJB*~fu~~~#~±rm~~~*~m~~m~fu~~~~~,~~~tt1~W*F~00%1f=*tffif1E!x*JtttJ:1!5t~fili~~B~J*14~j[E:pftf-tn~~~,ftW~&~~~~OO®mOOo*A~~IT~*$ey~~**&~~~~$~$*~~~A~~~~$~H~~,0~*ffl~~~~~~~m~~~¥a~~~~~~&~~o~~~tt$OO~*M~c*m~)~-T!fr.;~;f±~~2fs:'¥f.!l.·~tx4~~¥U«$OOtw±¥1~iBx1:x~~W>>5fn«t:pf:i.lJ-1,>...::::£;:J:r.=l±
4、~{~'ATr~-Tr;lWr+fi!j:F\*'cl5'.,!-INTf.."z6±..LA/.AH3l.:fl:.{-0F=lRR~VL7!71'!/..(-r]1_~~::;__.x_:.:.~=...)<..._'AX.11n-r117TJffiuIMJ-t:r1r:rJ-~'.L-z;;z;,1-.A1.n:t'~~,t>::,niXIV(fif:11R)BBWJ:摘要随着全球一体化进程的不断加剧,媒体人的文化交流活动在跨文化交际领域凸显了越来越重要的作用,推动了中西方的文化交流。“白岩松在哈尔滨工业大学的讲座”是媒体人进行文化交流活动的经典代表之一。本论文是笔者根据“白岩
5、松在哈尔滨工业大学讲座”的交替传译实践练习撰写的翻译实践报告。本实践报告由三章组成:第一章,任务描述;第二章,翻译过程;第三章,案例分析。第一章是任务描述。介绍了本次翻译实践的任务背景和任务性质,旨在全面分析和阐述本次翻译任务的主题和特征。第二章是翻译过程。分为译前准备阶段和翻译阶段,针对译前准备以及在交替传译过程中遇到的问题和解决方法进行详细阐述。第三章是案例分析。以“白岩松在哈尔滨工业大学讲座”的汉英交替传译为分析对象,从一般语句的翻译,文化语句的翻译,幽默语句的翻译三个层次,进行具体的案例分析,归纳和阐述相应的翻译策略。最后是实践总结。总结了本次翻译实践的收获和思考。归纳了在本次翻
6、译实践中遇到的问题及其解决方法,阐述了此类讲座口译中运用的显化原理以及顺句驱动的口译策略,旨在为口译工作提供可借鉴的经验。关键词:讲座;交替传译;显化原理;顺句驱动IAbstractWiththedeepeningofglobalization,culturalexchangesofmediaprofessionalsplayamoreandmoreimportantroleincross-culturalcommunicationandpromotetheexchangesbetweenChinaandthewesterncountries.“BaiYansong’slecturein
7、HarbinInstituteofTechnology”isoneofthemostrepresentativeculturalexchangeactivities.ThisthesisisaninterpretingreportbasedontheconsecutiveinterpretingpracticeofBaiYansong’slectureinHarbinInstituteofTechnology.Thisthesisc
此文档下载收益归作者所有