文学翻译讲义.ppt

文学翻译讲义.ppt

ID:49789528

大小:196.00 KB

页数:8页

时间:2020-03-02

文学翻译讲义.ppt_第1页
文学翻译讲义.ppt_第2页
文学翻译讲义.ppt_第3页
文学翻译讲义.ppt_第4页
文学翻译讲义.ppt_第5页
资源描述:

《文学翻译讲义.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、2008.1.25IntroductionToLiteraryTranslationQuestions1Whatdoweexpectfromliteratureworks?2Whatisliterarylanguagelike?3WhatshouldasuccessfulliteraturetranslationbelikeCompanyLogoWhatisliterarylanguageAffective(Richards)AlsocalledpoeticlanguageImagination(Coleridge)P

2、olysemy(Empson)Estrangement(Culler)Literariness;aspecialWayofreading(Culler)LiterarylanguageCompanyLogoPrinciplesofLiteraryLanguagePolysemy(multiplemeaning)AmbiguityMetaphorPrinciplesofLiteraryLanguageForegrounding(unusual,attractive,unconventional)Mainmanifesta

3、tions:deviation;parallelism(violationofsyntacticnorms)e.g.“AGriefAgo”CompanyLogoExamplesofDeviation你/一会看我/一会看云/我觉得/你看我时很远/你看云时很近(顾城《远和近》)随着爷爷的枪声,道路东西两边的河堤后,响起了几十响破烂不堪的枪声,又有七八个日本兵倒下了。(莫言《红高粱》)CompanyLogoLiteraryWorksLiteraryworksareakindofartcreatedinlanguage.Wha

4、twedemandofthemisnotmerelytherecordingofconceptsandofincidents.Besidesthese,theyshouldpossessartisticimageswhichareattractivetothereader.Inotherwords,thereadermusthaveastrongfeelingtowardsthecharacters’thoughtandbehaviorthroughtheartisticimagesportrayedintheirli

5、teraryworks.CompanyLogoLiterarytranslationLiterarytranslationistoreproducetheoriginalartisticimagesinanotherlanguagesothatthereaderofthetranslationmaybeinspired,movedandaestheticallyentertainedinthesamewayasonereadstheoriginal.CompanyLogoLiterarytranslatorBiling

6、ualcompetenceBiculturalcompetenceAsenseofresponsibilityLiterarytranslatorcompetenceAkeeninsightCompanyLogo

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。