英译汉长句的处理.ppt

英译汉长句的处理.ppt

ID:49263333

大小:38.50 KB

页数:13页

时间:2020-02-02

英译汉长句的处理.ppt_第1页
英译汉长句的处理.ppt_第2页
英译汉长句的处理.ppt_第3页
英译汉长句的处理.ppt_第4页
英译汉长句的处理.ppt_第5页
资源描述:

《英译汉长句的处理.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英译汉长句的处理Thereisnothingmoredisappointingtoahostesswhohasgonetoalotoftroubleorexpensethantohaveherguestsointerestedintalkingpoliticsorbusinesswithherhusbandthathefailstonoticetheflavorofthecoffee,thelightnessofcake,ortheattractivenessofthehouse,whichmaybehe

2、rchiefinterestandpride.最令女主人失望的是,她花了许多心神或费用来招待客人,可是这位客人只是津津有味地与她的丈夫谈政治、谈生意,丝毫也没有注意到咖啡的浓香、糕点的松软或者房间内讲究的陈设,而这些却可能是她最感兴趣、最为自豪的东西。(顺)Iknowthisriverasonefamilyknowsafriend,knowitwhenitisblack,guardingallthelightsofParisinitsdepths,andseeming,initsvastsilence,t

3、obecommuningwiththedeadwholiebeneathit;whenitisyellow,evil,androaring,givingaroughtimetotugboatsandbarges,andcausingpeopletorememberthatithasbeenknowntorise,ithasbeenknowtokill;whenitispeaceful,aslick,dark,dirtygreen,playinghosttorowboatsandlesbateauxmouc

4、hesandthrowingupfromtimetotimeanextremelyunhealthyfish.我熟悉这条河就像一个家庭熟悉自己的亲朋好友一样。我见过它通身墨黑,在波心深处守护着闪烁摇曳的巴黎万家灯火。在一片深沉静谧之中,好像在跟河床下面安眠的死者亲密絮语;我见过它掀起黄浊凶险的波涛,咆哮翻滚,河面上的拖船和驳船颠簸摇荡,使人们不由得想起河水涨溢时淹死人畜的惨状,我见过它水波不兴、平缓舒展,混浊发绿,也招引几只划艇和游船,尽主人之谊呢。不时河面上和还会浮起一条条腥臭的鱼。(顺)Fromrad

5、io-activewaterandsoilaroundanuclear-weaponsplantinColoradotoman-madedesertsinSovietCentralAsia,theworldispepperedwithexamplesofwhatpooreducationorunneighborlyattitudescandototheplanetthatmustfeedandclotheusall.如果人们受教育不够或不能善待环境,他们就会对人类赖以生存的这个星球做出些什么事来呢?全世界

6、到处都有这样的例子:从科罗拉多州核武器工厂周围辐射活跃的水土到原苏联中亚地区的人为沙漠。(逆)HewaspuzzledthatIdidn'twantwhatwasobviouslya“step”towardwhatallAmericansaretaughttowantwhentheygrowup:moneyandpower.所有美国人受的教育都是要在长大成人后去追求金钱和权力,而我却放着明摆着的“阶梯”不上,他对此大惑不解。(逆)Neithershenorheenteredthehousesincetha

7、tdrizzlyNovemberdayforty-sevenyearsagowhenthemovershadcleanedouttheirfurniture,damagingthecane-backedsofaandbreakingtwoplatesofPhiladelphiabluewareintheprocess.47年来,她和他再也没有踏进那所房子一步。那年11月的一天,细雨蒙蒙,搬家工人搬走了他们家所有的家具,搬运过程中,弄坏了那个藤背沙发,打碎了两个费城蓝瓷盘。Whatseemedtoconce

8、rnmanypeopleasmuchasthesquanderedmoneyandthedeathsofyoungmenforacauseinwhichtheydidnotbelievewasthefeelingthatthewarwasdoingsomethingterribletothefabricofsocietyforcingthenationanditssonstobetraytheveryidealsuponwhi

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。