孙权劝学解词译文.doc

孙权劝学解词译文.doc

ID:48439222

大小:31.50 KB

页数:1页

时间:2020-01-28

孙权劝学解词译文.doc_第1页
资源描述:

《孙权劝学解词译文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、孙权劝学初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙议论,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。一解词1初:当初,当时。2、权:指孙权(182—252),字仲谋,吴郡富春(现在浙江富阳)人,三国时吴国的创建者。3、谓:对......说。4、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你。5、今:现在。6、当涂,当道,当权。掌事,掌管政事7、辞:推托。8、务:事务。孰若

2、:哪个像9、孤:古时王侯的自称。10、治经:研究儒家经典。经:指《易》《诗》《书》《礼》《春秋》等书。11、博士:当时专管经学传授的学官。“邪”通“耶”语气词但:只,仅14、涉猎:粗略地阅读。15、见往事:了解历史。见,了解。往事,指历史。耳:通“尔”,语气词,罢了16、乃:于是,就。17、及:到了…的时候。18、过:到。19、及:等到20、寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。21、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略22、非复:不再是23、更:重新24、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼。25、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称26、见事:认清事物。31、

3、遂:于是,就32、士别三日:有抱负的人分别几天三:几天,通假字卿今当涂掌事涂:通“途”,道路。邪(yé):通“耶”,语气词,表反问二翻译当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你(我难道想要你研究儒家经典成为专管经学传授的学官吗?)钻研经书当博士吗!只应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己认为大有益处。”吕蒙于是开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙研讨论说天下大事,十分惊奇地说:“以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“士别三日(对于有志

4、气的人,分别了数日后),就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!”鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友,然后分别了。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。