医学英语的翻译.ppt

医学英语的翻译.ppt

ID:48073855

大小:565.50 KB

页数:37页

时间:2019-05-06

医学英语的翻译.ppt_第1页
医学英语的翻译.ppt_第2页
医学英语的翻译.ppt_第3页
医学英语的翻译.ppt_第4页
医学英语的翻译.ppt_第5页
资源描述:

《医学英语的翻译.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、医学英语的翻译理解原文是翻译工作的核心,只有透彻理解了,才能翻译得好;而理解不外乎从外语语言和专业内容着手.就外语语言而言,可分为词汇和语法两方面.词汇以词义为主,而语法则在于分析词序和句子结构.大多数医学专业术语都是单义词,比如:bacteria,therapy,genetics,anaesthesia,appendicitis,antibiotic,bronchitis但是,在翻译过程中,比较难于处理的是英语的多义词.我们可以通过下面一些方法来确定词义.根据词性来确定词义Likecausesproducelikeresults.(形容词:相同的

2、,相像的,同类的)2)Animalcellsdonotpossessadefinitecellwalllikethatseeninthecellsofplants.(介词:象-----;跟----一样)3)Reducinghyperlipidemia(高血脂)bytheadministrationofcertaindrugsbringsaboutgoodresults,likesubstitutingmostoftheanimalfatinthedietbypolyunsaturated(不饱和的)fattyacids.(连词:象---一样)二.联

3、系上下文来确定词义Inrecentreportsofeightcasesofviralhepatitis,fourwereseenwithacuteurticaria荨麻疹inthepre-icteric黄疸早期phase.(cases:例)Massivebleedingmaynotbebroughtundercontrolintime.Suchbeingthecase,promptoperationisindicated.(case:情况)Fevermaybehighandsustainedinseverecases.(cases:病例)Thep

4、atienthadahistoryoftarrystools(blackbowels)priortoadmission.(had:有)Thenumberofcoldsapersonhasiscloselyassociatedwithhisgeneralhealthandthecarehetakesofhimself.(has:患)Thenurseshouldhavethepatientschangingtheirlyingpositionsfrequentlysoastopreventbedsore.(have:使,让)三.根据词的搭配选择词义If

5、theresistanceofthebodyishigh,theimprisonedorganismsmayeventuallydie.(high:强)Thescientistandhisco-workershavenotedhigherratesforgastrointestinal胃肠道cancerinmineworkers.(higher:较高)Ofthe12patientsinthehigh-riskgroup,allhadaheartattackinthehospital.(high-risk:危险性大)Theincidenceofsma

6、llpox天花hasbeengreaterinthecountrieswherevaccinationisnotnationallydone.(greater:较高)Theinformationprovidesgreatencouragementforthecancertherapists,forhecannowseethatmanyofhispatientscanbegivenaperfectlynormalexpectationoflife.(great:巨大的)Thedrugisreportedtobeeffectiveforgreatpai

7、nandhavenoside-effects.(greatpain:剧痛)Thepatientmusthaveabloodtestmade.Inrecentyearsalotofnewdiscoveriesinantibioticsweremade.Doctors,beinghuman,sometimesmakemistakes.Thepatientismakinggoodprogress.Thedoctorsusuallybegintomaketheirroundsateightinthemorning.Theymakethebestuseoft

8、heirtimetoworkoutanoperationprogram.*1.验血2.抗生素方面有许多发现3.出差错4.病

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。