民俗文化翻译探究

民俗文化翻译探究

ID:46734987

大小:66.00 KB

页数:3页

时间:2019-11-27

民俗文化翻译探究_第1页
民俗文化翻译探究_第2页
民俗文化翻译探究_第3页
资源描述:

《民俗文化翻译探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、民俗文化翻译探究【摘要】本文以旅游为视角,认为随着民俗文化游越來越成为旅游行为和旅游开发的重要内容,河池民俗文化的汉越翻译在当下具有重要的意义,并提出了河池民俗文化词汉越翻译的五种策略:音译、音译+注释、音译+意译、意译和直译。【关键词】旅游视角;河池;民俗文化词;越南语翻译旅游视角下河池民俗文化汉越翻译的意义随着中国一东盟自由贸易区的建成及中国一东盟博览会永久落户南宁,广四与越南的旅游合作关系日益紧密,双方入境旅游人数逐年上升,越南赴广西旅游人数激增。目前,越南己经连续多年成为广西第一大外国人

2、客源市场。而河池位于广西西北部、云贵高原南麓,东连柳州,南接南宁,西邻百色,北界贵州,是广西的西北门户,自古就有“黔桂通道”之称,是大西南旅游省区的中心地带,是中国四南走向东盟的咽喉要塞,具有丰富的旅游资源和独特的民族文化品牌。每年宜州刘三姐文化旅游节、罗城他佬族依饭节、环江毛南族分龙节、南丹白裤瑶民俗文化节、天峨红水河文化旅游节、巴马国际长寿养牛文化旅游节、都安密洛陀文化旅游节、河池铜鼓山歌艺术节等-•批特色鲜明的节庆旅游项目的举行为河池旅游业的发展增添了动力,优越的旅游区位及丰富的旅游资源吸

3、引了大批国内外游客。2017年,河池市全年接待国内外旅游者2646万人次,同比增长22%;旅游总消费300亿元,同比增长28%。民俗文化是民众的生活文化,与民众所处的特定的自然、人文环境紧密相关,受地理环境、人们谋生方式与历史传统的影响和制约,具有浓烈的地方特色。民俗文化游是一种较高层次的文化旅游,已经成为旅游行为和旅游开发的重要内容之一。正所谓十里不同风,百里不同俗。对河池民俗文化进行越南语翻译研究,有助于越南游客在有限的时间内更好地了解河池少数民族风情文化和风俗习惯,宣传河池民间文化,推动河

4、池民俗旅游业的发展,让河池走岀广西、迈岀国门、走向世界。二、旅游视角下河池民俗文化词汉越翻译的策略民俗文化词是表达各民族物质文化、社会习惯和风尚事物的词语,可分成物质民俗文化词、社会民俗文化词和精神民俗文化词三大类。其中物质民俗文化词包括衣、食、住、行所涉及的各种用晶和用具;社会民俗词涉及各种人生礼仪及节日习俗;而精神民俗文化词来源头于各类民族神话、传说、故事或民间艺术。[1]民俗文化词的翻译应当力求准确,尽可能地保留其原有的民族色彩和地域色彩,正而宣传地方民间文化,并做到简洁紧凑。在翻译河池民

5、俗文化词时,可采取以下策略:1、音译当原语和译语之间差异很大、存在语义空白的情况下,翻译不可能直接从形式或语义入手,此时,音译作为主要的翻译手段,可以最大限度地保留河池民俗文化的特色和民族语言的风格。例如壮族民间常见的吉祥物“绣球”译成tucAu;壮族人民演唱的民间歌谣“山歌”译成sancao2、音译+注释在民俗文化词的翻译过程中,当音译不足以表达岀原语的文化内涵时,还需要在音译的基础上加上注释。例如出生于广西河池的刘三姐在中国几乎家喻户晓,但外国游客却未必都听说过这位古代著名的壮族歌仙。把“刘

6、三姐”译成LuuTamThu,再加上注释"nghgsingu6idant0cChoangc6dditdiddnh”,越南游客即可知晓;又如三月三是广西各民族欢庆的歌节,广西各地举办各式民俗活动喜迎八方来資。把“三月三”译成TamNguyetTam,再作进一步注释“ngayleti'uyenthdngnhGngdantocQuangTaynhudantQcHdn,dantocChoang,dantoeDao,dantocDong,dantocMeov.v..・”,让越南游客知道三月三是广西汉族、壮

7、族、瑶族、侗族、苗族等多个民族的传统节日。3、音译+意译为了提高跨文化交际效率,传达原语的意向和文化内涵,采用保留原词的语音或部分语音,兼顾意义的办法来进行翻译,即音译加意译。例如依饭节是聚居于广西河池罗城县的仅佬族祈神保佑丰收、人丁安泰的特有的传统节日,当地(么佬族同胞身着节日盛装,与八方来客共庆佳节。把“依饭节”译成tetYPhan,有利于帮助越南游客仅从字面判断即可明确这是一个节日;又如八宝饭是广西河池宜州怀远镇的招牌美食,在当地有着悠久的制作历史,引得众多游客慕名而来。把“八宝饭”译成x

8、oibdtbao,有利于帮助越南游客从字而即知这是一种糯米饭。4、意译由于语言、文化、思维方式等方面的不同,译者需要改变形式才能忠实地再现原语内容时,则需要根据原语的大意来翻译,即意译。例如“八宝饭”译成xoingotthapcam,可让越南游客进一步了解,还可作具体说明“thucanngotgomgaoncp,hatsen,longnhanvamotsonhanhoaquakhonhir:nhokhov・V・・・”,让越南游客知悉八宝饭是一种糯米加果料儿、莲子、桂圆等多种食品蒸熟的甜食。5、肓

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。