关于中日同形异义词的研究

关于中日同形异义词的研究

ID:46388831

大小:76.00 KB

页数:12页

时间:2019-11-23

关于中日同形异义词的研究_第1页
关于中日同形异义词的研究_第2页
关于中日同形异义词的研究_第3页
关于中日同形异义词的研究_第4页
关于中日同形异义词的研究_第5页
资源描述:

《关于中日同形异义词的研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、关于中日同形异义词的研究摘要中国是东亚文化的中心,它对其周边的地区和民族的文化具有很大影响。中日两国的语言在词汇上互相影响,使之产生了许多字形相同的词,即我们平常所说的同形词。同形词的同义性对于我们中国学生日常学习日语有积极的作用,但是我们不可以忽略同形词还有差异性的一面。关键词中日同形异义词中国的日语学习者误用中图分类号:H36文献标识码:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2015.02.016OnChineseandJapaneseHomonymHOULidan(LiaoningNormal

2、UniversityHaihuaCollege,Shenyang,Liaoning110167)AbstractChinaisthecenterofEastAsiaculture,ithasagreatimpactontheirsurroundingregionsandethnicculture・ChineseandJapaneseIanguagevocabularyandtheninflueneeeachother,thusproducingthesamewordmanyglyphsthatweusuallysa

3、ythewordcounterparts・HomographsynonymydailyforourChinesestudentslearningJapanesehavepositiveeffects,butwecannotignoretherearedifferencesinhomograph・KeywordsChineseandJapaneseHomonym;JapaneselearnersinChina;misuse本论文从中日同形异义语的起源,意义等角度研究。在此基础上,从中日同形异义语对中国学者的影响及原因

4、来分析。王蜀豫在其论著《中日词汇对比研究》中指出:''与其他的研究领域相比,中日同形词的研究历史短,可以说,还有很多未开拓的领域。”如:主要从共时的角度研究,但从历时角度的研究不多;关于词义的对比研究比较多,但有关教授法的研究不足;从发展的角度出发进行的研究较少等。因此,本稿立足对照研究及第二语言习得的理论,采用例证的研究方法,通过对中日同形词的对比研究,结合自己的教学经验,对以汉语为母语的日语学习者容易犯的错误、产生的原因及其教授法进行了探讨。「新明解国?Z辞典(第五版)」中针对中日学生在学习这些词汇时的难点和可

5、能出现的偏误,分别搜集了中日学生相应的一些词汇偏误,验证之前对偏误的预测,并进行了偏误分析。本文发现汉日同形近义二字动词的偏误预测准确率是相当高的,说明在大部分的情况下偏误预测是可行的,同形近义词学习的难点也是可以确定的,且偏误和难点的分布是有规律可循的。本稿由五部分组成。第一部分对与中日同形词有关的文献综述、本稿的研究意义等作简单介绍。1中日同形异义语的起源汉字是世界上最古老的文字之一,对周边的影响也是非常巨大的。它是记录事件的书写符号,有悠久的历史。汉字也是日本文字的起源。另外,中国文化在今天的日本文化建设中也

6、起到了重要作用。汉字进入日本之前,日本民族有独特的文字。六世纪的时候,在中日两国的交流中,随中国“新佛教”传入日本。随着中日交流的深入,汉语和日语学习者也变多了。多年过后,日语随之演变,也出现了很多变化。所以汉语和日语的字形,意义都有了相似的地方。在日语词汇学习的时候中日同形异义语是其中一部分。它对于中国的日语学习者来说有利的地方确实存在,但是学习上有各种各样的问题点。换句话说,双方词汇差异的复杂性,也成为语言学习障碍的要素。2中日同形异义语中的意义和影响在中国,随着时代变化的同时,汉字的语义也不断变化,汉字与当初

7、相比意义发生了很大的变化。就这样,中国语言在日语中丧失了以前的语义,现在被保持的场合也有许多。中日是一衣带水的邻邦之国。从古至今,在经济,政治,文化,外交等各个领域都进行着频繁的交流。其中语言文化交流方面,中国汉语和日本汉语相互影响,相互作用。由此可见,想了解中日两国文化的渊源,探析中日汉语中那部分字形相同语义或用法却不相同的中日同形异议语很有意义。2.1中日同形异义语中的意义以中国语为母语的日语学习者在学习日语的过程中,容易导致同形异义词误用。这个在日语学习者学习日语的时候,中日汉字词汇小小的差异往往容易被忽视。

8、所以,从这一点上重视的话,中国语母语的日语学习者在中文的汉字词汇的意义理解上就很容易,这种母语移动现象是日语学习者之间经常可以看到的。日语汉字词汇理解起来,汉语的亲切感有利于第二语言的学习。在中日两国文化交流的过程中,同形词的存在一定程度上,对中国人来说有影响。然而,以中国语为母语的日语学习者也有一定的麻烦,而且也对语言的交流上有一定影响。中国人学习日语很有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。