四川外语学院MTI口译方向考研经验总结

四川外语学院MTI口译方向考研经验总结

ID:46018921

大小:52.43 KB

页数:3页

时间:2019-11-20

四川外语学院MTI口译方向考研经验总结_第1页
四川外语学院MTI口译方向考研经验总结_第2页
四川外语学院MTI口译方向考研经验总结_第3页
资源描述:

《四川外语学院MTI口译方向考研经验总结》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、四川外语学院MTI口译方向考研经验总结  一、政治    政治报了任汝芬的考研政治全程班参考书就是以任的序列14四本书以其要点精编那本书为重点后期做了肖秀容的四套题(推荐)因为是文科出生所以对一些内容的理解不很吃力但是考研政治与高考政治不大一样特别是答题方向要好好总结另外选择题要费点心多多区别选项的差异今年考试多重视细节所以希望大家不要掉以轻心哟我就是前期不努力后期加大油的类型此类型不推荐哟    二、基英    今年川外MTI基础英语的难度提了好几个台阶特别是词汇方面多奇形怪状的生词但是万变不离其宗我们并不是拿生词米有办法的我的方法是以郑家顺的一本叫什专八必背词汇

2、的书为重点(这本书的题册题型和川外基英题型一样词汇内容不难但具有代表性这书确实帮我很多哟但是这书貌似有点老市面上似乎不好买但是各校图书馆应该有我是图书馆借的已经被我画的稀巴烂鸟)另外买一本《英语词汇的奥秘》这书不贵网上买10RMB左右里面主要是一些常见的词根词缀一方面可以帮助我们记忆单词但最重要的是词根词缀可以帮我们分析单词这么说吧倘若选项的四个单词你都不认识但是题干你是可以读懂的根据题意你可以辨别出题干的色彩与词性等信息即题干是积极方向还是消极方向继而你就可以辨别出所填单词应是积极的还是消极的然后你可以再根据每个词汇的词根词缀来分析词语的色彩如de,dis,是消极

3、因为他们多表示不bene是积极因为它表示善和好然后选择符合项即可.阅读方面剑桥雅思的题型但是内容有变化以前多摘自剑桥雅思的原题但是今年就摘自一些国外的报刊如纽约客等所以大家一定要重视做这些题的方法而不是光光注重答案哦侧重训练判断题(TF)、配对题(matching),和单选当然其他题型也得练着    三、翻译    这个没啥好说的关键在练和背扩大知识面了解必要的翻译方法和中英表达差异说说我的参考书吧《散文翻译108篇》董俊峰的《英汉名篇名译》(有人可能会觉得这书难了点但是川外翻译题的难度除XX年以外其他年份还是较难的所以要多做准备而且这书对分析文章很有好处哦)张培

4、基的散文翻译以第一本为重点多背型另外顾德曼的什么电台指南的书的后面有很全的缩略词建议背背    四、百科    有些人很纠结就是百科中的《中国文学史》四卷那么多要办其实没必要全看去买本与之配套的《中国文学史》辅导书即可25RMB上面全是精华总结然后在做些题就行了至于作文大家高中都写过没啥好说的然后是应用文实在没必要买啥子应用文大全只要把历年来各个院校的题型总结看看找些列子看看就行若是在要买书一是圣才有本针对百科的书可以看看但此系列书错误较多要小心另外就是图书馆有很多这种书可以借来看这个应用文和作文也要勤动手多背记要不然到时候考试时就麻烦了另外作文断不可犯常识性错误我

5、就是吃了这上面的亏当时把孟子的一句话写成孔子说的分数下来了都可以推测出此错害我失分严重呀    五、复试    口译是考三个题型一是笔译二是听译三是视译这些就都是考基础了总之复试来看川外很考英语基础一些百科好基础英语烂的在这关很可能被刷毕竟口语和口译是道坎儿在准备复试的时候大家要重视这两点视译时间紧考你口译能力和翻译能力建议先分层断句不要大规模地调整句序这点与笔译是不一样的口译平时一定多练注意发音平时口语不好或者跨考的同学要多练习总之川外复试刷人厉害英语底子十分重要

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。