古代汉语通论词汇篇

古代汉语通论词汇篇

ID:45658202

大小:507.50 KB

页数:93页

时间:2019-11-15

古代汉语通论词汇篇_第1页
古代汉语通论词汇篇_第2页
古代汉语通论词汇篇_第3页
古代汉语通论词汇篇_第4页
古代汉语通论词汇篇_第5页
资源描述:

《古代汉语通论词汇篇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、古代汉语浙江万里学院肖萍通论“词汇篇”第一节古今词义的异同第二节词的本义和引申义第一节古今词义的异同一、古今词义异同的基本情况二、古今词义发展变化的类型与方式三、词义发展的历史性与地区性四、辨析古今词义异同时应注意的问题五、关于同义词辨析六、掌握词的古义的手段一、古今词义异同的基本情况(一)古今词义基本相同(二)古今词义完全不同(三)古今词义有同有异(一)古今词义基本相同主要表现在基本词汇上,如自然现象的名称、亲属的称谓、肢体的名称等。象“天地人、马牛羊、日月星辰、风雨雹(báo)霜、父母兄弟、心耳手口、东南西北、上下大小、轻重长短”等等。(二)古今词义完全不同“豆”,

2、在古代汉语里指一种高脚的盘子,是古代一种盛食物的器皿;现在“豆”指一种植物,古今词义之间没有任何联系。“绸”,在古代是“缠绕”的意思;现在“绸”作“绸缎”的“绸”,跟古义没有联系。“该”,古代是“完备”的意思,现在“该”表示“应该”的意思。(三)古今词义有同有异“怜”,古今都有可怜的意思,但是古代还有“爱”的意思。如:《史记·项羽本纪》“纵江东父老怜而王我,我何面目见之?”“售”,古今都有卖东西的意思,但是“售”在古代强调的是卖的结果,即把东西卖出去,卖掉。《晏子春秋》:“而酒酸不售。”意思是直到酒味变酸了也卖不掉。而今天“售”指卖的行为。续上页“睡”,古今都有睡的意思

3、但是它在古代专指打瞌睡。如:《战国策·苏秦连横约从》:“读书欲睡,引锥自刺其股。”现在则泛指所有的睡觉。“劝”,在古代表示对人的鼓励、劝勉。如《鞌之战》:“人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”即以此来鼓励事奉国君的人。又如“劝学”、“劝农”都是鼓励的意思。但是人们常会从现代语感出发,把“劝”简单地理解成劝说(劝解)。续上页“敌”,在古代是匹敌、相对等的意思。《左传》有“凡公女嫁于敌国”的说法。意思是国君的女儿嫁到大小对等的诸侯国去(即门当户对的意思)。但是人们从许多语感出发,会把“敌国”误解为敌对的国家。由于古今义有联系,有相同的方面,我们往往忽略了不同的

4、方面。二、古今词义发展变化的类型与方式(一)词义范围的差异(二)词的感情色彩的变化(三)词义使用范围的变化(一)词义范围的差异1、词义的扩大2、词义的缩小3、词义的转移1、词义的扩大“菜”,古代专指蔬菜,现在既可以指蔬菜,又可以指肉类、蛋类等副食品,与“饭”相对。“皮”,古代专指带毛的兽皮,人的皮肤称“肤”,《诗经·卫风·硕人》:“肤如凝脂。”今指物体表层,去毛的兽皮可以称“皮”,如“皮鞋”、“皮夹克”之类,人的皮肤也可以称“皮”,如皮科、植皮等。“响”,古代的意思是回声,后来的意思泛指一切声音。续上页“色”,古代的是脸色,后来的意思指颜色、色彩。“脸”,古代指目下颊上

5、,今指面部。“焚”,《说文》:“烧田也。”本义是放火烧山林进行围猎(“田”的意思是田猎,后来写作“畋”)。《左传·子产说范宣子轻币》:“象有齿以焚其身。”意思是大象因为有价值昂贵的象牙,因而导致自身遭受围猎。又如《孟子·许行》:“益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。”后来“焚”的意义范围扩大,泛指一切焚烧。2、词义的缩小“宫”,在上古时代泛指所有的房屋。后来“宫”只能指帝王居住的宫殿,现在指某些文化娱乐场所。。“瓦”,古代泛指烧制的各种陶器,古人称人家生女孩叫弄瓦之喜,这个瓦是指纺锤;现在“瓦”主要指盖屋顶用的一种建筑材料。“金”,在古代本是所有金属的总称,《说文》里的一些释义可

6、以证明:“银,白金。”“铜,赤金。”“铁,黑金。”等等。汉代以后,“金”专指黄金。续上页“亲戚”,在古代指自己家庭的所有成员以及跟自己家庭有婚姻关系的外亲,《大戴礼记·曾子疾病》:“亲戚既殁,虽欲孝,谁孝?”意思是说,父母亡故之后,即使想尽孝,又去向谁尽孝呢?后来“亲戚”不能指自己家庭的成员,只能指跟自己家庭有婚姻血缘关系的人。“丈人”,在古代是对老者的尊称。《论语·子路从而后》:“子路从而后。遇丈人,以杖荷蓧。”现代“丈人”专指妻子的父亲,即岳父。“臭”,古代指气味,现在指臭味。3、词义的转移“暂”,在汉代以前是突然、一下子的意思,汉代以后表示不久、短暂的意思,到了现

7、代汉语里,“暂”表示暂时。从古至今,“暂”的词义范围发生了两次变化,这三个意义之间既不是词义的扩大又不属于词义的缩小,而且三个意义都是表示时间范畴,相互之间有联系,我们把这种情况称为转移。“汤”,在古代表示热水,到现代汉语里表示菜汤、米汤,古今词义所指称的对象不同,但是古今词义之间有联系,属于词义的转移。续上页“脚”,在古代指小腿,《说文》:“脚,胫也。”《庄子·徐无鬼》:“乳间股脚。”“股脚”即大腿和小腿。中古以后,“脚”开始指踝骨以下的部分,并在口语中逐渐替代了“足”,我们说“脚”的词义发生了转移。“走”,本来指跑,如《山海经》“夸父

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。