九上文言文复习材料

九上文言文复习材料

ID:45579595

大小:58.93 KB

页数:24页

时间:2019-11-15

九上文言文复习材料_第1页
九上文言文复习材料_第2页
九上文言文复习材料_第3页
九上文言文复习材料_第4页
九上文言文复习材料_第5页
资源描述:

《九上文言文复习材料》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、《陈涉世家》一、熟读原文,翻译句子、识记重点字词。1.陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。2.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无和忘。”陈涉年轻时,曾经同别人一道被人雇仰耕地,(有一次)陈涉停止耕作走到田1更上,心屮愤愤不平了好久说:“假如有一天谁富贵了,彼此不耍忘记。”少时:年轻的时候;尝:曾经;辍:停止;怅:失望;去,至山苟:倘使;(久)Z:助词,无意义;3.佣者笑而应口:“若为佣耕,何富贵也?”矗工们笑着回答说:“你是给人家当雇工的,》那能富贵呢?”若:你;

2、为:是;4.陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”陈涉长叹说:“唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!”太息:深深地叹息;燕雀:比喻见识短浅的人;安:怎么;鸿鹄:天鹅,比喻有远人抱负的人。5.二世元年七刀,发闾左適戍渔阳九百人,屯大泽乡。秦二世元年七刀,朝廷派遣九百个贫苦人百姓去驻守渔阳,临时停驻在大泽乡。適,同“谪”,发配;戍:守边;闾左:贫苦人民;屯:停驻。6.陈胜、吴广皆次当行,为屯长。陈胜、吴广都被编进戍边的队伍里,并担任领队。次:编次;当行:当在征发之列。7.会天人雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。(他们在这里)恰巧遇到下人用,道路

3、不通,估计已经课了期限。课了期限,按照(秦朝的)法律都要被杀头。会:适逢,正赶上;度:估计;失期:误期;法:按照法律。&陈胜、吴广乃谋口:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜、吴广就商量说:“现在逃跑(被抓回来)也是死,发动起义也是死,同样是死,为国而死好吗?亡:逃亡;举:发动;等:同样;死(国):为而死。9.陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少了也,不当立,当立者乃公了扶苏。陈胜说:“天下百姓苦于秦朝的统治已经很久了。我听说二世是(秦始皇的)小儿了,不应当继位做皇帝,应当继位做皇帝的是公了扶苏。苦:苦于,为……所苦;立:封建君主即

4、位;乃:是。10.扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。扶苏因为屡次劝戒(秦始皇)的缘故,皇帝派他在外而带兵。现在有人听说扶苏没有罪,二世却把他杀死了。百姓大多听说他很贤明,但不知道他已经死了。以:因为;数:屡次;谏:下对上肓言劝戒;故:缘故;将:带领;或:有人。11.项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。项燕是楚国人将,多次立下战功,又爱护士兵,楚国人很爱怜他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。怜:爱怜;以为:认为;9.今诚以吾众诈自称公了扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然

5、。现在果真把我们的人假称是公了扶苏和人将项燕的队伍,侣导天下人反秦,应当有很多响应的人。”吴广认为他说得很对。诚:果真;诈:假装;为:向,对;唱:同“倡”,侶导;宜:应当;然:是,对;10.乃行卜。卜者知其指意,口:“足下事皆成,有功。然足下卜Z鬼乎?”于是二人就去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:“你们要做的事情都能成功,并口能建立功业。然而你们还是把事情向鬼神卜问一下吧!”指意:意图;14陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”陈胜、吴广听了很高兴,考虑卜鬼的事,说:“这是教我们(利用鬼神来)威服众人罢了。”念:考虑,思索;威:威服

6、。15.乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所閤鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹屮书,固以怪之矣。就用丹砂在绸子上写“陈胜王”三个字,放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。士兵们买鱼煮了吃,发现鱼肚子里(绸子上)写的字,本来已经认为这事怪界了。丹:用丹砂;1$:写;王:为王;曹:用网捕;固:本来;以:同"已”,已经;怪:认为……怪异。16.又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“人楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。(陈胜)又暗屮指使吴广到驻地旁的丛林里的神庙屮,夜里用竹笼罩着火(装作鬼火),又装作狐狸嚎叫的声音喊道:“人楚要复兴,陈胜要称王!”士兵们夜里都很害

7、怕。间:暗屮;之:至I」;次:旅行或行军在途屮停留;次所:军队驻扎的地方;篝:用笼了罩;狐:像狐狸一样;狐鸣:学着用狐狸鸣叫的声音;17.旦日,卒中往往语,皆指H陈胜。第二天,士兵们到处谈论(晚上发生的事),都指指点点的看着陈胜。旦FI:明天;往往:到处;指:用手指着;目:用眼看。18.吴广素爱人,士卒多为用者。吴广一向待人很好,戍卒多愿意听他差遣。素:一向;为:被;19.将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。(一天)押送戍卒的军官喝醉了,吴广故意多次说想要逃跑,使尉恼怒,使(尉)责辱他,借此来激怒吴广的部下。故:故意;忿恚:使

8、恼怒;以:用来。20.尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐Z,并杀两尉。尉果然用竹板打吴广。尉剑拔出鞘(想杀吴广),吴广跳起来夺过剑杀死了那个尉。陈胜协助吴广,一同杀了两个尉

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。