【毕业论文】公示语的翻译策略

【毕业论文】公示语的翻译策略

ID:43999321

大小:211.68 KB

页数:21页

时间:2019-10-17

【毕业论文】公示语的翻译策略_第1页
【毕业论文】公示语的翻译策略_第2页
【毕业论文】公示语的翻译策略_第3页
【毕业论文】公示语的翻译策略_第4页
【毕业论文】公示语的翻译策略_第5页
资源描述:

《【毕业论文】公示语的翻译策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、毕业论文设计公示语的翻译策略TheTranslationStrategiesonPublicSignsAbstract:Namesofpublicplacesandnoticesarecalledpublicsigns.WiththerapiddevelopmentofChina'seconomyandthedeepeningofreformandopening-uppolicy,Publicsignsassimpleguideorinformation"carrier^areobviouslyusefultoforeignerswhotravel,study,o

2、rdobusinessinChina.Wehavetakenvariousmeasurestobringconnectionsmoreandmorecloser,amongwhichcommunicationmaterialsconstituteanindispensablepart.However,theproblemsinpublicsignstranslationcauselotsofmisunderstanding.Therefore,weshouldpaymoreattentiontotheproblems.Inthispaper,theauthorat

3、tachesimportancetopublicsignstranslationanddiscussesthetranslationstrategies,namely,literaltranslation,freetranslationandadaptation.Keywords:publicsigns;strategies;functions;translationproblems摘要:公共场所的标识,提醉语又称为公示语。随着我国改革开放的深入和经济的快速发展,公示语作为标识信息的载体将对来华旅游,经商的外国人起着重要的作用。然而,公示语的翻译还是让人产生很多谋

4、解。木文将注重于公示语的翻译问题,从而提出直译,换译等一些有效的翻译策略来使公示语的翻译更加准确,有效。关键词:公示语;策略;功能;翻译问题;ContentsLIntroduction1A.Presentstatusofpublicsignstranslation1BeReasonsfortheresearch1C・Methodology2II・AnOverviewofPublicSigns2A・Definitionofpublicsigns2B.Functionsofpublicsigns3C.Featuresofpublicsigns5III.Problems

5、inTranslatingPublicSigns6A.Linguisticproblems6B>Culturalproblems91・Culturaldifference92・Culturalconflict10IV.StrategiestoSolvetheProblems10A.Literaltranslation.11B・Freetranslation11C・Adaptation12III.Conclusion13WorksCited15LIntroductionA.PresentstatusofpublicsignstranslationWithChina^

6、sreformandopeningup,entryintoWTOandeconomicrapiddevelopment,moreandmoreforeignerstreamintoChina.Undersuchcircumstances,Englishpublicsignswillplayaveryimportantrole,becausethesesignswillhelpforeignertofindtheirwayinanewenvironmentandgettheinformationeasilytheywant.However,theyoftencomp

7、lainaboutpoortranslatedsignsinChina.It'struethatherearelotsoferrorsinthepublicsignsinmanycities.Forexample,ChinaheldthefirstsymposiumonChina-EnglishSignsinaGlobalContextin2005,whichindicatedthatthequalityofpublicsigntranslationhasbecomeapublicconcern.Oneyearlater,onthesymposiumforthec

8、elebr

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。