欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:43965185
大小:155.77 KB
页数:30页
时间:2019-10-17
《奈达功能对等理论下字幕翻译的探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、摘要外国影视进入中国且大受欢迎,但是字幕翻译并没冇得到重视,作者试图通过奈达功能对等理论对字幕翻译进行分析研究。传统的翻译理论把翻译的重点放在语言的表现形式上,而奈达则认为翻译的重点应当是读者对译文的反应。由于字幕翻译受到时间和空间的限制,根据奈达的功能对等理论,在翻译字幕的过程中,译者要在冇限的时间和空间内最大程度地传达出原文的意思,找到与原文最自然但最切近的对等语。作者以《吸血鬼H记》为例来分析在奈达的功能对等理论指导下如何将缩减法、归化、增译等方法运用在字幕翻译中达到对等效果。关键词:功能对等理论;字幕翻译;《吸血鬼日记》;读者反应AbstractForeignt
2、elevisionprogramshavebeenintroducedtoChinaandenjoygreatpopularity,butsubtitletranslationhasnotbeentakenseriously.TheauthorattemptstoanalyzesubtitletranslationthroughtheNida'sfunctionalequivalencetheory.Traditionaltranslationtheoryputsemphasisonlanguageperformanceforms,butNidathinksthattr
3、anslationshouldlaystressonthereader^responsetothetranslation.Duetothefactthatthesubtitletranslationwaslimitedbytimeandspace,accordingtoNida^sfunctionalequivalencetheory,intheprocessofsubtitletranslation,thetranslatorshouldconveytheoriginalmeaningwithinthelimitedtimeandspaceandfindthemost
4、naturalandclosestequivalence.SettingTheVampireDiariesasanexample,undertheguidanceofNida,sfunctionalequivalencetheory,theauthortriestoanalyzehowtousetranslationstrategies,suchasreduction,clarification,domesticationandsoontoachieveequivalenceeffect.KeyWords:FunctionalEquivalenceTheory;Subt
5、itletranslation;TheVampireDiaries;Readers5responseContents摘要iAbstractiiIntroduction1AnOverviewofSubitleandFunctionalEquivalenceTheory3DefinitonandFunctionofSubtitle3FeaturesofSubtitleTranslation4FunctionalEquivalenceTheory5TheApplicationofFunctionalEquivalenceTheorytoE-CSubtitleTranslati
6、on9ThePossibilityoftheApplicationofFunctionalEquivalence9TheNecessityoftheApplicationofFunctionalEquivalence10AnalysisoftheSubtitleTranslationofTheVampireDiaries13EquivalenceTypesUsedintheTelevisionSeries13SyntacticEquivalence13StylisticEquivalence14TranslationStrategiesAdoptedtoAchieveE
7、quivalenceEffect15Reduction15Clarification18Domestication20Conclusion23Bibliography24Acknowledgements26IntroductionWiththeconstantdevelopmentofmaterialandculturallifelevelinrecentyears,therequirementofmentallifepeopleaskedforishigherandhigher.Therefore,asakindoftypicalent
此文档下载收益归作者所有