研究性学习试题模板

研究性学习试题模板

ID:43921033

大小:35.00 KB

页数:5页

时间:2019-10-16

研究性学习试题模板_第1页
研究性学习试题模板_第2页
研究性学习试题模板_第3页
研究性学习试题模板_第4页
研究性学习试题模板_第5页
资源描述:

《研究性学习试题模板》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、《研究性学习理论与实践》期末考试试卷A卷外国语言文7系专业英语班姓名学号题号InhiIV总分得分Title:EnglishTranslationOfChineseIdiomsFromTheCulturalImplicationPerspective1・LiteratureReview:Researchontranslationtheoryhascomealongway.ltisgenerallybelievedthattranslatorsshouldbebilingual,butthisisabsolutelynotenough.Moreimportantl

2、y,aqualifiedtranslatormustbebicultural.Nidaisfamousforhisconceptoffunctionalequivalenceinlexemes,syntaxanddiscourse,buthealsoattachesmuchimportancetotheculturalaspectintranslation.Intheresearchoftranslation,Nidahasbecomeawareofthegreatimportanceofculturalfactorsintranslating.Hebelie

3、vesthattheculturalfactorsintranslatingaremoresignificantthanthepurelylinguisticdifferences.SusanBassnettalsoaccentsculturalfunctionalequivalence.Shemaintainsthattranslationshouldbedonewithcultureasitsunit.Translationisanactofcommunication,orthatofculturalconstructing.Thedifferentpri

4、nciplesandcriteriaoftranslationindifferentperiodsoftimearetosatisfytherequirementsofcultureandofthedifferentgroupsofpeopleinacertainculture.Sheformallyputsforwardtheconceptofculturaltranslationforthefirsttime,whichmarksthattranslationstudyhascomeintoanewphase.LarryA.Samovarholdsthat

5、"translatorsmustgrapplenotonlywithstructuraldifferencesbetweenlanguagesbutalsowithculturaldifferences,whichrequiresprecisionandtheabilitytoconveythespeaker?sorauthor'sapproachorattitude.Moreimportantly,thetranslatorneedstoconsidersharedexperiences・”(Samovar,2000:133)Thatistosay,them

6、eaningsofwordsarederivedfromsharedexperiencesandthepotentialofawordtoconveythesemanticdimensionpivotsontheculturallyinformedperceptionsofbothoriginalandtargetreaders.Whenreaderslackculturalequivalents,theylackthewordsinourvocabularytorepresentthoseexperiences.Besides,translationsoft

7、enoccasionmisunderstandingorincomprehensionbecauseofculturalorientations,suchastenses,cases,moodsandotherlanguageandculturefeatures.DavidKatanarguesthat“abasicpresuppositionisthattheorganizationofexperienceisnot'reality?,butisasimplificationanddistortionthatvariesfromculturetocultur

8、e.Eachcultureactsas

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。