必修五第二单元古文译文及知识点总结

必修五第二单元古文译文及知识点总结

ID:43462509

大小:83.01 KB

页数:16页

时间:2019-10-03

必修五第二单元古文译文及知识点总结_第1页
必修五第二单元古文译文及知识点总结_第2页
必修五第二单元古文译文及知识点总结_第3页
必修五第二单元古文译文及知识点总结_第4页
必修五第二单元古文译文及知识点总结_第5页
资源描述:

《必修五第二单元古文译文及知识点总结》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、必修五第二单元古文译文及知识点总结《归去来兮辞》译文及知识点总结译文:小序:我家贫穷,种田不能够自给。孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。正赶上有奉使外出的关使,蒙江洲刺史对我的厚爱,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。那是为什么?本性任其自然,

2、这是勉强不得的;饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿。仍然希望任职一年,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,一心想着赶快去奔丧,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共80多天。就着这件事陈述自己的心意,写了一篇文章,题目叫《归去来兮》。这时候正是乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。  正文:回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?认识到过去

3、的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。实在是误入迷途还不算太远,已经觉悟到今天“是”而昨天“非”。船在水面轻轻地飘荡着前进,微风徐徐地吹动着上衣。向行人打听前面的道路,遗憾的是天刚刚放亮。刚刚看见了自家的房子,一边高兴,一边奔跑。童仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门。庭院小路虽将荒芜,却喜园中松菊还存。我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽。拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看看院子里的树木,觉得很愉快。靠着南窗寄托着我的傲世情怀,深知住在小屋里反而容易安适。天天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门

4、却常常闭关。拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看。云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。日光渐暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。  回去吧,让我同外界断绝交游。既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?亲戚间说说知心话儿叫人心情欢悦,抚琴读书可藉以解闷消愁。农人们告诉我春天已经来临,我将要到西边去耕耘田亩。有时坐着有布篷的小车,有时划着一只小船。既探寻幽深曲折的山沟,也经过道路崎岖的小丘。树木长得欣欣向荣,泉水开始涓涓奔流。羡慕万物恰逢繁荣滋长的季节,感

5、叹我的一生将要结束。  16第16页共16页必修五第二单元古文译文及知识点总结算了吧!寄身天地之间还会有多久,为什么不听任自己的心愿以决定去留?为什么栖栖惶惶地,还想到哪里去!富贵不是我的愿望,仙境又不可预期。趁着这大好的时机独自走了吧,或者就像古代的隐士那样把手杖插在地上躬耕耘籽。登上东边的高地放声长啸,靠近清澈的溪流尽情赋诗。姑且顺着生命的变化走到尽头,高高兴兴地接受天命还有什么怀疑  知识点总结:一.通假字:1、乃瞻衡宇(衡,通“横”)  2、景翳翳以将入(景,通“影”,日光)  3、词类

6、活用:  4、瓶无储粟,生生所资(生生:前“生”,维持;后“生”,动词用作名词,生活)二.词类活用:  1眄庭柯以怡颜(怡:愉快,使愉快)  2倚南窗以寄傲(傲:形容词用作名词,傲然自得的情怀)  3审容膝之易安(容膝:动词用作名词,仅能容纳双膝的小屋)  4园日涉以成趣(日:名词作状语,每日)  5乐琴书以消忧(琴,书:名词用作动词,弹琴,读书)  6或棹孤舟(棹:桨,这里用作动词,用桨划)三.一词多义: 心 --因事顺心(心愿)  既自以心为形役(内心)  夫 --问征夫以前路(名词)  乐

7、夫天命复奚疑(助词)  故 --故便求之(所以)  亲故多劝余为长吏(故交,朋友)  之 --胡为乎遑遑欲何之(到,动词)  求之靡途(代“为长吏”,代词)  四方之事(助词“的”)  奚 --奚惆怅而独悲(为什么)  乐夫天命复奚疑(什么)  而 --门虽设而常关(表转折)  觉今是而昨非(表并列)  时矫首而遐观(表修饰)  鸟倦飞而知还(边承接)四.古今异义:  (1)于时风波未静风波  古义:指战乱。今义:风浪,常用来比喻纠纷或乱子。  (2)尝从人事16第16页共16页必修五第二单元古

8、文译文及知识点总结人事  古义:指做官。今义:常用义,人的离合,境遇,存亡等情况,或关于工作人员的录用,培养,调配,奖罚等工作。  (3)寻程氏妹丧于武昌寻  古义:不久。今义:常用义为“寻找”“追寻”等。  (4)悦亲戚之情话亲戚  古义:内外亲戚,包括父母和兄弟。今义:常用于跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭的成员。  (5)幼稚盈室幼稚  古义:小孩。今义:指不成熟的做法。  (6)于是怅然慷慨慷慨  古义:感慨。今义:指大方的行为。  (7)恨晨光之熹微恨  古义:遗憾。今义:指一种情

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。