第2章第2-3节翻译答案

第2章第2-3节翻译答案

ID:41983010

大小:50.50 KB

页数:4页

时间:2019-09-05

第2章第2-3节翻译答案_第1页
第2章第2-3节翻译答案_第2页
第2章第2-3节翻译答案_第3页
第2章第2-3节翻译答案_第4页
资源描述:

《第2章第2-3节翻译答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、第二节词类的转换一、翻译下列英语句子,注意斜体英语名词的转换。1.在我的卬象中,你哥哥是那家公司的董事长。2.们认识到越來越需要使某些经济部门工业化。3.我幸运地见到了你。4.新市长有礼貌地前来访问城市贫民,获得了他们的一些好感。5.从固态变成液态需要热能。6.操作机器需要懂得机器的一些性能。7.药詁不应该让小孩够得著。8.我的一些同事很会跳舞。9.他经常冒失地闯进别人家。10.恐怕我在教学方面是失败的。二、翻译下列英语句子,注意斜体英语形容词的转换。1.观众渐渐地不耐烦了。2.他当时并非情愿地当了一次翻译。3.他非常重视我们之间的合作。4.这完全是胡说。5.巴克利显然属于少数。6.一个成功的

2、科学家一定要善于观察。7.他们认为他可能是他们的一个对头。8.我们不信任他,讨厌他。9.--般來说,金子和石头都不溶于水。10.我们要通过加强我们Z间的经济、文化、科学、技术交流和人员往来加深了解。三、翻译下列英语句了,注意斜体英语副词的转换。1.我认为男孩和女孩的思维方式不同。2.他们家的电视老开着。3.他知道他得的是不治Z症。4.时间结束了。5.他要离开多久?6.本地商店有些廉价的收音机。7.盖了要盖上。8.屋里配置了便宜的家具。9.我身体很累。10.她跑出去时,忘了穿鞋。四、翻译卜.列英语句子,注意斜体英语动词的转换。1.政客常遭到电视与无线电广播的讥讽。2.法官的判决遭到上诉法庭的驳回

3、。3.她在一家著名的商店做设计师。1.食品供应的增长速度将赶不上人口的增长。2.他们之间的关系,有一个特点,就是以礼相待。3.他们那天用I陪同人员去参观中国的长城。4.玛丽成功地通过了面试。5.她脸上悄悄淌下了—•滴眼泪。6.上次会议记录已获得通过。7.给我们留下深刻印象的是,即便那些没有被告知病悄的人对其疾病的潜在示果也非常清楚。五、翻译下列英语句子,注意斜体英语介词的转换。1.他戴者帽了出去了。2.我花了50元钱买了一辆旧自行车。3.他们天天外出寻找新矿源。4.校长带着外宾参观校园。5.晩上有什么电视节目?6.他一直在使用那种语言,用它來谈话,用他來思考。7.副董事长投票反对合资计划。8.

4、信用证在寄往你方的途中。9.这个商店里没冇一样东西超过一元。10.我不明白电脑游戏是怎么设计的。六、翻译卞列汉语句子,注意斜体汉语动词的转换。1.Thereisabigincreaseindemandforallkindsofconsumergoodsineverypartofourcountry.2.Theywerenotcontentwiththeirpresentachievements・3.Herbeautyisbeyonddescription.4.Beforethepaymentofthesetariffs,theimportedgoodswillbeinthecustodyoft

5、hecustomsandstoragechargesarefortheimporter'saccount.5.Thenewlawhasparticularclausesfortheself-employed.6.1knowitishard,butwemusttakeafirmgriponourselves・1.Isthewateron?2.Onyouradvice,Iwenttoseeadoctor.3.Hereisafinancialreportfortheboardofthedirectors..4.Fllsendsomeonetoshowyouaround・七、翻译下列汉语句子,注意斜体

6、汉语名词的转换。1.Heobjectedthattheplanisnotpractical.2.TheydiscussedonFinancialCrisis.3.Thechangeinclimatemayaffectustosomedegree・4.Weadvisedthattheworkshouldstartassoonaspossible・5.1mustadvertiseforanewsecretary.6.Thehospitalimproveditsqualityofservice.7.Helookedanxious.8.Lilylovestoorganizepeople・9.Wehad

7、approachedtheshippingcompanyforbookingthespace・10.Theseeventshelpedherfuturecarrier.八、翻译下列汉语句子,注意斜体汉语形容词或副词的转换。1.Onlywhenwcstudytheirpropertiescanwcmakebetteruseofthematerials.2.Thefactoryishighlyprod

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。