欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:4160872
大小:29.00 KB
页数:6页
时间:2017-11-29
《夸父逐日课堂实录》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、《夸父逐日》课堂实录经济开发区学校初中部梁玉新非常高兴能和同学们有这次交流学习的机会,看同学们个个神采飞扬,精神抖擞,相信我们的课堂也一定能够精彩,大家有信心吗?生答有一、导入新课师:艳阳如血,日出日落,永无止息,火辣辣的太阳爷爷够神奇吧!可世上还有一位更神奇的男子,他日夜不停地去追赶太阳,谁有这胆量呢?他究竟是个怎样的神人?欲知详情,请看影片。(大屏幕播放《夸父逐日》动画)师:这个神奇的故事叫什么?要找到这个故事应查找哪本书呢?生:《夸父逐日》,《山海经》师:不错,今天我们来学习《夸父逐日》这则神话。板书:夸父逐日—
2、—《山海经》师:首先我们一起来了解一下有关《山海经》和神话。同学们看大屏幕,请一同学读。(生读)师:同学们还知道其他神话故事吗?大屏幕显示画面,同学们能说出它们的名字吗?生:能《哪吒闹海》《后羿射日》《女娲补天》《嫦娥奔月》师:接下来明确本节课的学习目标。生默读学习目标,师强调重难点。二、整体感知,疏通文意师:同学们你们知道学习文言文最有效,最高效的方法是什么?生:朗读师:不错,“书读百遍,其义自见”。首先我们进入学习的第一乐章——整体感知,疏通文意。下面先由老师给同学们把课文朗诵一遍,请同学们听清字音,明确停顿。师:
3、同学们想不想跟老师一样将这篇课文流利地背诵出来呀?生:想师:其实这并不难,一来这篇短文很简短;再者只要我们把一篇文章的字音、停顿、文意弄清楚了,再加上反复的诵读,我相信同学们一定会比老师背诵的更好。同学们有没有信心呀?生:有师:很好,接下来,请同学们自由朗读。(生读)师:好,同学们读的都很认真,同学们看大屏幕,上面是老师给出的去掉标点的短文,请同学准确读出来好吗?生:好师:在同学读时大家注意听,然后在读音和停顿方面给予评价。好,哪位来读?(生看大屏幕读)师:哪位同学能给予评价呀?特别是停顿方面生1:夸父
4、与日逐走生2:
5、饮
6、于河渭生3:北饮
7、大泽师:很好,同学们评价的非常到位。谁还想再展示一下你的朗诵功底?(生再读课文)师:接下来看大屏幕,老师就这节课的一些重点字词给大家作一个提示,(多媒体出示重点字、词)逐走入日河渭大泽道渴而死邓林河:古义-----专指黄河今义-----泛指一切河流走:古义----跑今义----步行(生读、默记字词)师:我们在朗读文言文的时候,一定要特别注意它里面生僻的字、多音的字和古今异义的字。好,下面我们再来齐读课文,要求读准字音,读出停顿。(生齐读)师:接下来请同学们结合注释和手中的的资料书梳理文意,也就是大
8、家尝试着翻译一下。同学们先自己翻译,把自己不能解决的问题提交小组讨论解决,如果小组不能解决的提交全班解决,注意重点词语不能漏译。好开始(生读、自译、小组交流互译)师:同学们翻译的很认真。下面各小组把你们不能解决的或是有疑问的词句提出来吧?小组1:“入日”一词什么意思?小组2:“渴,欲得饮,饮于河渭”一句应该怎样翻译?小组3:“弃其杖,化为邓林”一句意思不明白。师:同学们看大屏幕,下面咱们逐个儿来解决疑问,看看哪个小组的同学能帮助解疑答惑?生1:“入日”的意思是“一直追赶到太阳落山的地方。”师:同学们对这一句有异议吗?其
9、实这句在课下注释里面已经有解释了。同学们一起读出来吧。生齐读译文师:渴,欲得饮,饮于河渭。哪一小组说一下这句的译文?小组代表译:夸父口渴了,想要喝水,就到黄河、渭河喝水。师:嗯,翻译的相当不错,刚才我听到同学在翻译的时候加进去了一些课文本身没有的内容,我认为他加的相当好,你能告诉我们这是为什么吗?生答能生:因为这是一个省略句,它省略了主语,翻译的时候应该加进去。师:正是这样。省略现象在文言文里经常出现,我们在翻译的时候应根据内容将之补充进去,使语句完整。另外这位同学能重新翻译一下“饮于河、渭”这句吗?你先对号入座翻译再
10、逐一串联,再读出来好吗?生答好生:喝水到黄河渭水师:你觉得这样说别扭吗?生:别扭师:你能顺畅地读给大家听吗?生:到黄河、渭水喝水师:非常好,你真是一肯动脑的好学生。老师不禁要给你鼓掌了。请坐。刚才有疑问的同学明白了吧?师:刚才咱们了解了省略句,这儿是倒装句,对于倒装句如果直译就会不太符合现代汉语的用法,所以在翻译时我们就得调换顺序使之与现代汉语相吻合。师:第三句“弃其杖,化为邓林”又当如何诠释呢?谁能帮忙解决?生:他遗弃的手杖,化成桃林。师:说的不错,对于这一句,同学们注意别产生歧义才好,把省略的部分该加的加进去就不会
11、有问题了。同学们都明白了吧?师:接下来的翻译同学们可要注意了。生翻译后面内容,同学作点评。师:为了帮助同学们更好的学习文言文,老师在这儿总结了文言翻译五字要诀(大屏幕显示)这是非常好用的翻译方法,希望大家能学到有实在意义的学习方法。留:年号、地名、职称、器具等,可照录不翻译;替:用现代汉语词语替换古义词;移:调整倒装句的语序,如宾
此文档下载收益归作者所有