欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:41498384
大小:119.00 KB
页数:17页
时间:2019-08-26
《专八翻译真题经典背诵篇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、西洋人究竟近乎白痴,什么事都只讲究脚踏实地去做,这样费力气的勾当,我们聪明的中国人,简直连牙齿都要笑掉了。西洋人什么事都讲究按部就班地慢慢动作来,从来没有平地登天的捷径,而我们中国人专走捷径,而走捷径的第一个法门,就是吹牛。吹牛是一件不可看轻的艺术,就如修辞学上不可缺少“张喻”一类的东西一样。像李太白什么“黄河之水天上来”,又是什么“白发三千丈”,这在修辞学上就叫做“张喻”,而在不懂修辞学的人看来,就觉得李太白在吹牛了。Becauseoftheirearnestanddown-to-earthapproachtowork,westerner
2、sare,intheeyesofChinesesmarties,nextdoortoidiotic,TheyarebeinglaughedatbyChinesesmartiesforthetremendousamountofenergytheyputintotheiractivities.Whilewesternersgoaboutwhateverworktheydomethodicallyandpatiently,neverdreamingofreachinggreatheightsinonestep,weChinesearealways
3、giventoseekingashortcutandregardtheabilitytoboastasthemasterkeytoit.Boastingisanessentialartoflifejustashyperboleisanindispensablerhetoricalfigure.TheTangpoetLiBai’sfamouslines“TheYellowRivercomesfromthesky”and“Mywhitehairofthirtythousandfeet”,examplesofhyperbole,which,tot
4、hosewhoknowlittleabouttheartofrhetoric,maysoundlikeagrossexaggerationofthepartofthepoet.从前,在一个国家里,有一位做了无数善事的善心者。国王非常欣赏他的善举,便封他为圣者。有一天,圣者过八十大寿,国王前来庆贺,特别带来一位画家,想通过画家的笔,将这位圣者慈祥的容貌画下来,作为世人的典范。用完晚餐之后,众多的嘉宾前来观赏这幅慈爱的画。肖像画家将这幅画像拿出来的时候,所有人大吃一惊。因为画里的人根本没有慈善的面貌,反而充满暴戾,粗野,邪恶的气息。国王一看,生
5、气地要人把画家拖出去鞭打。这时,圣者听到惊呼声,跑了过来,他看到这幅画后,跪倒在地:“国王,这画里的人,才是真实的我啊。”国王惊诧地问:“为什么?”圣者道:“这就是我一生挣扎着,不想去做的那个人啊。”在这世上,没有天生的圣者,惟有能时时刻刻自我反省,自我检视的人,才能成为圣者。Thesecretofbeingasaint(revisedbyUncleYeti)Onceuponatimetherelivedinacountryado-gooder.Thekingwasveryappreciativeofhisdeedsanddecidedto
6、honourhimasasaintbyadecree.Onthesaint'seightiethbirthday,thekingwasinvitedtohisbirthdaycelerbration.Hebroughtwithhimapaintersoastodoapictureofthekindlysaintasaparagonforhiscountrymen.Whenthefeastisoveralltheguestswereaskedtohavealookatthepicture.Totheirgreatsurprise,whenth
7、epicturewasshown,whattheysawwasnotakindbutaruthlessandcruellook.Thekingwasveryangryatseeingthisandorderedhismentobeatthepainter.Uponhearingthenoise,thesaintrushedtothescenetohavealookatthepicture.Afterviewingit,thesaintkneltdownandsaid,"yourmajesty,thepersoninthepictureisn
8、oneotherthanme."Why?"saidtheking,dumbfounded."ThishasbeentheverypersonwhomIhaveneverwante
此文档下载收益归作者所有