欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:413833
大小:28.00 KB
页数:5页
时间:2017-07-30
《英汉学术论文摘要中缓和型模糊限制语的对比研究及其语用功能分析【文献综述】》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、毕业论文文献综述英语英汉学术论文摘要中缓和型模糊限制语的对比研究及其语用功能分析一、前言部分(说明写作的目的,介绍有关概念,扼要说明有关主题争论焦点)写作的目的:模糊语言是一种语言概念,同时又是一种语言现象,它反映了客观事物在外延上的一种不确定性。模糊语言具有概括性强、自由灵活、生动活泼的特点。模糊限制语是语言中最普遍、最典型的模糊语言,是礼貌表达的一个重要手段。英文学术论文、科技文体和新闻报道中的模糊限制语的语用价值已经引起诸多学者的关注,也做了较多详尽的定性分析。但是关于英汉两种语言的学术论文
2、中模糊限制语的定量对比研究尚不多见。而关于缓和型模糊限制语的定量对比研究则更少有人作过相关的研究。本文通过自建小型语料库的方式,对比分析英汉人文社会科学学术论文摘要中缓和型模糊限制语的使用频率及实现形式上的异同点,并且进一步探析产生这些异同点的原因,从中总结得出英汉缓和型模糊限制语所具有的语用功能。介绍有关概念:第一:模糊限制语GeorgeLakoff(1973:195)在《模糊限制语和语义标准》中提出了自然语言中的概念模糊问题,并从语义学的角度分析了模糊限制语;同年,他在题为《模糊限制语:语义标
3、准及模糊概念的逻辑》一文中,指出模糊限制语就是一些“把事情弄得模模糊糊的词语(Wordswhosejobistomakethingsfuzzyorlessfuzzy)”(Lakoff,1973:213)。后来,Brown和Levinson(1987:145)将模糊限制语定义为:“在某种条件下可以部分地改变话题真值程度的分词、词或词组。”目前,学者们主要是根据具体语境来研究模糊限制语的语用功能。语境对模糊限制语的使用及理解有着重要意义。迄今为止比较有影响的是Princeetal(1982)从语用的角
4、度对模糊限制语的划分。他根据命题的真值条件将模糊限制语按其语用功能分为变动型模糊限制语(approximators)和缓和型模糊限制语(shields).(转引自周红,应国丽:2009)第二:变动型模糊限制语根据H.P.Grice(1975)而划分的“真实情况表语义,非真实情况表语用”的含义理论(conversationalimplicature),变动型模糊限制语按照实际情况改变对话题的认识,可以改变话语结构的原意,即它可以改变话语的真值条件,或者根据已知的情况对原话语做出某种程度的修正,或者给
5、原话语定一个变动的范围,因此它属于语义范畴。第三:缓和型模糊限制语缓和型模糊限制语是指不改变话语结构的真值条件或原意,而是使其肯定语气趋向缓和的词语。它只表示说话者就话题内容直接作主观测度或者提出客观依据,对话题作间接的评估,不是指说话者本人的推测或猜疑,而是引用第三者的开发,从而间接表达说话者的态度,且使说话的语气趋于缓和。因此缓和型模糊限制语属语用范畴。缓和型模糊限制语还可以进一步分成直接缓和语和间接缓和语。二、主题部分(阐明有关主题的历史背景、现状和发展方向,以及对这些问题的评述)有关主题的
6、历史背景模糊语言学的研究始于20世纪60年代,其研究对象是语言中的模糊现象。模糊语言学的理论基础是美国控制论专家Zadeh(1965)的模糊集合论。1972年美国著名生成语义学者拉科夫(Lakoff)首次提出了“模糊限制语”的概念,开始了语言学领域内针对这类模糊现象的研究。我国对于模糊语言的研究起步于七十年代末,伍铁平(1979)发表于《外国语》的论文《模糊语言初探》是国内最早运用模糊理论对语言模糊性进行研究的论文。研究现状日常语言交际中存在大量模糊限制语,在不同的语言环境中,人们可以正确地使用英
7、语模糊限制语来取得不同的交际效果,达到自己的交际目的。但是不同场合,不同文体对模糊限制语的要求和其作用是不一样的。因而才把模糊限制语与其他领域相结合起来研究,并研究不同文体中的模糊限制语现象。模糊限制语作为模糊语言的重要组成部分,关于它的应用研究和语用功能的研究越来越引起有关学者的重视。其研究的角度在于2个方面,一个是关于模糊限制语的应用研究,另一个是从英汉对比的角度对模糊限制语进行研究。其研究领域主要涉及以下几个方面:在学术期刊方面:余千华、秦傲松(2001)对8种中外重要英语科技期刊上的48篇
8、英语科技论文使用的模糊限制语进行数据统计,分析说明了中外科技工作者在用英语写作科技论文时使用模糊限制语习惯上的一些异同点。曾瑜薇、胡芳(2005)以英语原版学术期刊中任选出的50篇论文摘要为语料来源,对模糊限制语在学术论文摘要中的语言表现形式和语用功能作了探讨。胡劲芳、徐筠(2009)建立了一个英汉应用语言学实证性论文各5篇的语料库,对模糊限制语在英汉学术论文中出现的频率和分布情况进行统计分析,发现两种语言样本中的模糊限制语在类型、使用频率上存在显著差异,在分布上则存在相似之处。在
此文档下载收益归作者所有