浅谈英语科技术语的翻译

浅谈英语科技术语的翻译

ID:4126631

大小:136.39 KB

页数:2页

时间:2017-11-29

浅谈英语科技术语的翻译_第1页
浅谈英语科技术语的翻译_第2页
资源描述:

《浅谈英语科技术语的翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、一重技术燮为总浅谈英语科技术语的翻译浅谈英语科技术语的翻译洪海英。提要本文概要论述了英语科技术语汉译时的选词和技巧关键词科技术语英译汉翻译技巧,、随着科学技术的发展在科技英语中大为依据词在句子中的作用词的搭配习惯以。、、、、量使用专业术语这些科技术语的科学性及词的应用场合文章的章节段落叙述,翻译中,技术性和专业性很强要注意词义的技术内容的专业范围等予以判断和确定决。,。正确性才能使译文与原文内容一致因此定译文的选词正确翻译英语科技术语是译员翻译科技英语术语统一。,,著作和资料的一个重要环节在科技英语文章中为了避免误会在同一篇著作中表示同一个技术概念的科技术译文用词选择语,应在,翻

2、译时将它们的译名予以统一用。,一个汉语科技术语来表达此外同一个词词义准确在不同的科技词典中译法不一致,在翻译时准确选择词义是正确翻译英语科技术语,最好参考各种专业书刊中的译名采用其中。,的基础在翻译实践中由于英语和汉语这最确切的译法,并在译文中统一使用此术、两种语言普遍存在着一词多用一词多义的。语,现象一个英语科技术语因专业内容不同而涵,义各异随之译成汉语的词意也截然不科技术语译法。同如在不同的学科中有不同的词在翻译科技术语中通常采用的方法有意义、、。译音译象形译和原形译等。,肠自动制动器意译尸普通车床意译就是根据英语科技术语原文的技术尸。切叩机械操作含义使用意义完全等同的汉语词

3、语来表达的尹。,。工作行程。一种翻译方法这种译法译出的汉语词语技尸,电动工具术形象清晰,科学概念明确,不易引起误劝动传动轴。。,,会因此在处理英语科技术语的翻译时厂。动力机械。一般应尽量采用意译法如额定功率。初始压缩,呷由此可见译员必须以专业内容‘邵铸铁齿轮。工作台收稿日期年月日洪海英一重柒团公司设计研究院助理翻译入乙己嗒机械制造一一一,构造工字梁。卜一咭安全设计型钢如离心力一三角皮带岁齿轮箱十字钻头那凸轮系统麻花钻头音译原形译法音译就是根据英语科技术语的发音,选所谓原形译法,实际上就是照抄原文中。择发音相近的汉音作为该英语科技术语的汉的外文字母的原形如,语译名代表该英语科技术语

4、所表达的技术一层电子。一概念音译法多用来处理新创造的科技术语一射线。的翻译汉语中所使用的科技术语有不少是一黄钢。根据英语词采用音译法翻译过来的如、英语论著中的化学元素符号数学符尼龙、、以及英语科号仪器与材料的牌号和型号马达技术语中包含某种特定意义和概念的外文字逻辑,一。母般都采用原形译法。叱阀宁五雷达奋仕口口安培,随着科学技术的不断发展新创造的科象形译法。,技术语正以迅猛的速度增加为了适应社会为了形象化科技术语中常采用外文字、,发展科技进步和自身翻译工作的需要作母或英语单词来描述某种与技术概念有关的,、为一名译员除必须具有较好的英语基础,形象翻译时可以将该外文字母照抄或改译,较高

5、的汉语修养外还应易有丰富的专业知,为字型与该形象相近的汉字这种用外文字,,识掌握好科技术语的翻译这样才能成为。。母表达形状的方法为象形译法如一名好的科技翻译工作者。上接页是提高公司经济效益的有效途径炼钢分厂,且主。、“”,低要技术经济指标都有很大提高钢是学邯钢降成本工作的一块试验田水成本比一月份实际下降元,总也仅仅是此项工作的开端。我们将在认真总成本降低额万元。结炼钢分厂经验的基础上,于年在全、公司范围内全面开展学邯钢加强目标成本结语。,只,管理工作我们相信要真抓实干我公,司成本居高不下的局面一定能扭转经济效、李学邯钢推行目标成本管理是一项系。,·,益一定能有较大幅度的增长工程是

6、我公司求生“求”展的“要黔需袭需袭

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。