君子不器浅谈

君子不器浅谈

ID:41172396

大小:25.07 KB

页数:7页

时间:2019-08-18

君子不器浅谈_第1页
君子不器浅谈_第2页
君子不器浅谈_第3页
君子不器浅谈_第4页
君子不器浅谈_第5页
资源描述:

《君子不器浅谈》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、“君子不器”浅谈姓名:景奕辰班级:文学152班学号:1521110203摘要:在《论语•为政》篇中,孔子提出了“君子不器”的观点。由于其独立成段,缺乏上下文联系,历来人们对它的解释历来众说纷纭。本文从“君子”和“器”的词义出发,参考各家古今中外注释家的解释进行比较分析,旨在找出一个相对令人信服的说法。关键词:论语,君子,器,工具一、“君子”与“器”的内涵“君子”一词在西周指贵族。《书•无逸》:“君子所,其无逸”,郑玄曰:“君子止位在官长者。”在《论语》中,“君子”有时指有德者,有时指有位者,通说认为,“君子不器”之“君子”专指有德者。但笔者认为,两者兼而有之,只不过指有德

2、者的成份更大一些罢了。因为“君子不器”这句话出自《为政》篇中,该篇的内容中涉及到孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则(当然,该篇还包括其他一些有关学习方法和孝悌思想的内容),由此观之,孔子在这里说出“君子不器”,虽然可以认为君子是指有德者,但也未尝不可以理解为有位者,理解为孔子有对为官者、有位者隔空喊话的味道。可能有人会驳斥说“为政”这一标题乃为《论语》编撰者所加,不足以说明孔子此处之“君子”有指有位者之嫌。但是,我认为,既然编撰者将“君子不器”一章列入《为政》篇中,必然有它的道理,...要不然,为何不把此章列入其他篇中呢?況且将此处之“君子”理解为二

3、者兼具,也完全能够讲得通。“器”字作何解释?许慎在《说文解字》中说到:“器,皿也。象器之口,犬所守之。”[1]可见,“器”字的本意是“器皿”、“容器”之义,后引申为“器量”、“才用”和“人才”以及“器重”等意思。而在《易传•系辞上》中所讲的“是故形而上者谓之道,形而下者谓之器”的“器”则是一个哲学术语,指有形的具体事物。那么在“君子不器”中的“器”是什么意思呢?“君子不器”这句话又是什么意思呢?二、“君子不器”释义探讨对于“君子不器”之含义,何晏在《论语集解》引包咸曰:“器者各周其用。至于君子无所不施。”(这是目前已知的对“君子不器”的最早文本解释。)又引邢疏:“形器既成

4、,各周其用。若舟楫以济川,车舆以行路,反之则不能。君子之德,则不如器物,各守其用,见几而作,无所不施也。”朱熹则在《论语集注》中进一步讲到:“器者,各适其用而不能相通。成德之士,体无不具,故用无不周,非特为一才一艺而已。”何晏、邢昺和朱熹对“君子不器”的解释对后来的学者影响很大,多数人在解释这句话的时候即便有所阐发,也皆以此为本,把“器”字理解为有形的、具有某种特定用途的含义。把“君子不器”理解为作为一个君子不应该像器皿那样只有一定的用途,而应该多才多艺,无所不能。现举几例为证。杨伯峻在《论语译注》中把这句话译为:...“君子不像器皿一般,[只有一定的用途。]”并在注释中

5、讲到,“古代知识范围狭窄,孔子认为应该无所不通。后人还曾说,一事之不知,儒者之耻。虽然有人批评孔子‘博学而无所成名’,但孔子仍说‘君子不器’”。南怀瑾在其《论语别裁》中说,“因为‘为政’要通才,通才就要样样懂。‘不器’就是并不成为某一个定型的人,一个为政的人,就要上下古今中外无所不通。所以“君子不器”放在《为政》篇,就是说明为政在这方面的道理,换句话说:‘允文允武’,也便是君子不器的说明。”李泽厚在《论语今读》中将此句释为:“君子不是器具。”,并写道“这句话今天可以读作人非robot(机器人),即人不要被异化,不要成为某种特定的工具和机械。人活着不是作为任何机器或机器(科

6、技的、社会的、政治的)部件,不是作为某种自己创造出来而又压迫、占领、控制自己的‘异己的’力量(从科技成果到权力意志到消费广告)的奴隶。人应使自己的潜在才能、个性获得全面发展和实现。”在主流释意因其信者众多而无所顾忌地大行其道、肆意蔓延之时,不免让人产生这样一种疑问:“这种主流的说法真的权威吗?”带着这种疑问,我特意在下文中介绍几种非主流的说法。有人把“器”解释成“东西”,于是“君子不器”这句话就可译成“君子不是东西”。但这在汉语里面是一句骂人的话,孔子显然不是要去骂君子的,所以这种解释是有问题的。前段时间我读毛起先生的《论语章句》,他对“君子不器”的解释很有意思。他把“器

7、”字理解成通假字,即通“气”。他说:“君子不怒者,以一切事物皆有其繁...杂之成因,非可仓卒而变动,若一不如意,辄对之发怒,则非特于事无补,且于己身有大害也。孔子不怨天,不尤人。”或许,在毛起先生看来,当时孔子讲的就是生气的“气”,而《论语》的编撰者在编撰此书时,却出现了笔误,把“气”写成了“器”,后学之人误以为孔子说的就是“器”,故皆从“器”字而释之。法国学者安德列•莱维在其《试论〈论语〉中一个四言句的翻译》一文中列举了一些法国汉学家对“君子不器”这句话的解释。例如玻狄耶(1845):“哲人说:‘高级的人不是一个被用作日常用

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。