欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:40739640
大小:30.00 KB
页数:4页
时间:2019-08-07
《中西方委婉语在跨文化交际中使用的比较》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、中西方委婉语在跨文化交际中使用的比较中西方国家有着不同的历史文化背景,委婉语作为一种表达方式在跨文化交际中有着举足轻重地位,只有互相理解差异才能更好地交流合作。委婉语是用温和、含糊和迂回的说法替代粗俗、生硬和直率的说法。明确委婉语在跨文化交际中避讳、避俗、礼貌和掩饰的功能,进而在外语习得过程中留意、积累、掌握委婉语的运用,以提高自身的跨文化交际能力。委婉语(euphemism)是人类语言中的一种普遍现象,是指用婉转含蓄或拐弯抹角的说法代替会使人不越货不够尊敬的言词。委婉语是语言实现其交际功能的一个重要和必要的途径,因而委婉语研究在语言研究中应有十分重要的地位。在实际的交际
2、活动中,不可避免地人们要谈及一些忌讳性话题,但又不能直截了当的表达,于是委婉语便应运而生。委婉语作为文化的一部分,根植于各国文化系统中,体现了五彩的社会心理状态和语言文化内涵。在经济低糜的战争年月下,语言普遍粗野化,委婉语出现频率较少;若在太平盛世,人们自然追求语言文明,委婉语出现频率相对增多。近代社会科技进步、生产力发展,经济状况变化大,进展快,人类也不断变动、进步,出现大量的社会、心理、语言的忌讳,这成为产生委婉语的前奏。中西方委婉语在跨文化交际中体现着不同的文化内涵,也有着不同的语用功能。首先体现在英汉语委婉语的语用功能中的避讳功能。委婉语的产生源于禁忌,它是委婉语
3、的原始功能。在远古时代,人们就相信预言这种符号与它的真实内容之间存在一种同一和效应关系,它不仅能赐福与人,而且具有降祸的神奇魔力。为避凶求吉,同时达到交际目的,人们创造了委婉语。中西方仁在谈到诸如疾病、死亡、性等现象时,都是用委婉语以达到禁忌或文雅的目的。例如,令人最忌讳的“死”(death)常用“passaway”,“tofallasleep”,“Godresthissoul”“,fallasleep”“,tobewithGod”,“togowestwith”等来表达,其目的即减少或消除人们对死亡的恐惧感,从而达到忌讳的交际功能。而且,西方在死亡的委婉表达方式上都与宗教
4、上帝有一定联系。这种情况在中国也不例外,如“圆寂”、“作化”、“仙游”、“升天”、“到极乐世界去了”等表达皆委婉的暗示着死亡。从英汉对于“死亡”的不同委婉表达方法,可以看到由于不同宗教信仰而导致的有关“死亡”的不同表达方式。语言背后所影射的不同文化往往体现出不同的历史文化和宗教观念。除了害怕死亡之外,人们对性也怀着同样的禁忌心理。如性行为被描述成makelove,artofpleasure,togotobedwith,togoalltheway.妓女被称为streetwalker,pavementprincess,womanofthetown.中西方文化在性观念的开放程度
5、上是有差别的。相比而言,西方性观念较为开放,更敢于更善于谈“性”而中国在谈到性自由、不检点性行为时多用贬义词如“非法同居”、“偷情”、“私生子”。而英语中则用freelove(非法同居),lovecompanion,spouse-equivalent,mixedsingled等表达。其次,体现在礼貌功能上。委婉语的使用其实一个根本目的就是使对方感到你和善不强迫他人,不让人无台阶可下,所以人们在交际中使用委婉语正是遵守了礼貌原则。礼貌是产生委婉语的一个重要心理基础,也是对不雅之事物的回避。在提到人体的生理缺陷或提年纪问题时,人们往往以礼貌方式采用委婉语。例如,当描述一个人胖
6、(fat)时,我们常用的表达是plump(丰满的)或chubby(园脸的)。当然骨瘦如柴(skinny)也同属之列,我们常用slim或slender来表示。在中国,尊老爱幼,“老”字代表着资历和爱戴。如老同志、老革命、老师。把“老”字加在姓氏后更表尽意。如唐老、刘老等。这体现了中华民族敬老的价值观。在中国的传统文化价值中,由于人没有自己应有的独立个性,人的地位和价值在同等条件上很大程度上是靠年纪来衡量的,论资排辈十分普遍。而英美国家文化属于工业经济型,以个人主义为中心注重独立与进取,不迷信特权与传统,因此,英美文化所体现的是“轻老”的价值观和追求创新的精神。在西方国家,为
7、免伤老年人情感与自尊,老人(oldpeople?)用?seniorcitizens来表达。西方社会对职业的高低贵贱之分也十分敏感,因此关于职业名称得委婉语也出现了。无线电修理工(radioelectrician)成了(radiodoctor),家庭妇女(housewife?)为(householdexecutive),收垃圾工人(garbagecollector)成了(sanitaryengineer)。这样说话人不仅显彬彬有礼,还很好的照顾了对方的情绪。在交际过程中,为礼貌起见,人们常用委婉语来以减少对他人的批评从而表示对他
此文档下载收益归作者所有