欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:39824393
大小:490.00 KB
页数:46页
时间:2019-07-12
《英语修饰语及三大从句》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、英汉翻译TranslationofEnglishSubordinateClausesReviewofLectureIComparativestudiesofEnglishandChineseTranslationtechniquesDictionAmplificationOmissionConversionRestructuringPassivevoicevs.activevoiceLectureIITranslationofSubordinateClausesNominalclauses/appositiveclausesAttributive/relative
2、clausesAdverbialclausesSampletranslationsExercisesTranslationofChineseSentences:stagesandstrategiesCONTENTSNounsandNominalClausesAppositiveclausesModifiersandAttributiveClauses/relativeclausesAdverbialClausesnounsCountabilityandNumberProperandCommonNounsAbstractandConcreteNounsGenderN
3、umeralsPossessiveCasePronouns1.用名词替代动词可以使行文和表意更为简洁,这符合现代英语总的发展趋势。EricPartridge认为,将动词转化为名词是英语极普遍、极有效的构词方法。Scientificexploration,thesearchforknowledgehasgivenmanthepracticalresultsofbeingabletoshieldhimselffromthecalamitiesofnatureandthecalamitiesimposedbyotherman.探索科学,也就是追求知识,使人类获得了避免天
4、灾人祸的能力。Igavethesituationabigthinkforabouttwoseconds.Thefilmisanabsolutemust-see.AnotherdeparturefromtherecentWhiteHousepracticesistheabsenceofdancing.Ifyoustepovertowindow4,you’dhaveashorterwait.2.名词用作形容词moodmusicmoonlightstrollgovernmentviewslovematchcollegebillsall-nightdiscussion3.
5、成语名词替代短语动词:flunk-out考试不及格work-in静坐罢工walk-in简易门诊部walk-off退席,退场wipe-out失败set-up组织,团体lead-in创举,开篇break-down故障upkeep维修Whoevercomestoourpubliclibrarywillbewelcome.什么人到我们公共图书馆来都欢迎。Iunderstandthatheiswellqualified,butIfeelthatheneedsmoreexperience.我知道他完全够条件,但我觉得他需要更多经验。Wehavenodefiniteinform
6、ationyetastowhichroutehewilltake.关于他走哪条路线,我们还没有确切消息。Theyareverysuspiciousoftheassumptionthathewouldratherkillhimselfthansurrender.对于他宁可自杀也不投降的这种假设,他们很怀疑。英语名词从句的译法Thefactthatthegravityoftheearthpullseverythingtowardsthecenteroftheearthexplainsmanythings.地球引力把一切东西都吸向地心这一事实解释了许多现象。Anorde
7、rhasbeengiventhattheresearcherswhoarenowintheskylabshouldbesentback.已下命令将现在在航天实验室的研究人员送回来。翻译英语形容词时,要注意一下几点:汉语部分重叠式形容词是英语所没有的,英译时只能采取近义词表达。例如:乱蓬蓬的胡子unkempt(scraggly)beard亮堂堂的brightlylit绿油油的richgreen;glisteninggreen冷冰冰的icecold英语修饰语的译法2.注意比较下面词组的不同含义:Agoldenage/agoldwatch;silkenhair/silk
8、stock
此文档下载收益归作者所有