欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:39823319
大小:47.51 KB
页数:7页
时间:2019-07-12
《全新版大学英语综合教程(第二版)4课后翻译大全(句子+短文)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、全新版大学英语综合教程4语句翻译+短文翻译UNIT11.多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收。Mr.Dohertyandhisfamilyareengagedinautumnharvestonthefarm.2.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器。Wecan’tunderestimateenemies,theyhavebeenequippedwiththemostadvancedweapons.3.菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望。Philisbecomingmoreandmoredesper
2、ate,becauseshehasbeenoutofworkfor3months.4.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确。Asamanagerofproject,Samisdecisiveinaction,efficientinwork,andaccurateinjudgment.5.既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位。Sinceithasbeenprovedthatthischemistryfactoryisthesourceofpollution,thev
3、illageneighborhoodcommitteedecidestocloseitatthecostofonehundredjobs.攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。师长(DIVISIONCOMMANDER)命令我们营(BATTALION)绕到敌人后方发起突然袭击。然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地(MARSHLAND)。我们很多人担心会陷入泥潭之中。我们营长决定冒一下险。我们在夜幕掩盖下出发,不顾困难,奋勇向前。幸运的是,夜间温度突然下降到
4、摄氏零下20度,烂泥地都结上了冰。由于这寒冷的天气,我们于天亮前到达并从敌人后方发起进攻。这一下扭转了战局。敌人没有戒备,不久便投降了。Theoffensivehadalreadylastedthreedays,butwehadnotgainedmuchground.Ourtroopsengagingtheenemyatthefrontwerefacedwithstrong/fierce/stiffresistance.Thedivisioncommanderinstructedourbattaliontogeta
5、roundtotherearoftheenemyandlaunchasurpriseattack.Todoso,wehadtocrossmarshlandandmanyofuswereafraidwemightgetboggeddowninthemud.Ourbattalioncommanderdecidedtotakeagamble.Westartedundercoverofdarknessandpressedoninspiteofgreatdifficulties.Byastrokeofluck,thetemp
6、eratureatnightsuddenlydroppedtominus20degreesCelsiusandthemarshfrozeover.Thankstothecoldweather,wearrivedatourdestinationbeforedawnandbeganattackingtheenemyfromtherear.Thisturnedthetideofthebattle.Theenemy,caughtoffguard,soonsurrendered.UNIT21.空气中有一种不寻常的寂静,只有远
7、处响着大炮的声音。Therewasanunnaturalsilenceintheair,onlywiththecannonunderingfaroff.2.在某些非洲国家城市的扩展已引起生活水平相当大的下降和社会问题的增多。TheexpansionofcitiesinsomeAfricancountrieshascausedaconsiderableinlivingstandardandincreaseinsocialproblems.3.研究表明大气中的二氧化碳的含量与全球温度密切相关。Studieshavesh
8、ownthatatmosphericcarbondioxidelevelscorrelatewithglobaltemperature.4.最近公共汽车的车辆行驶频率已有改善,从15分钟缩短到12分钟一班。Recently,thefrequencyofbusservicehasbeenimproved,reducedfrom15minutesto12minu
此文档下载收益归作者所有