《突厥语词典》中的文学

《突厥语词典》中的文学

ID:3915456

大小:385.63 KB

页数:9页

时间:2017-11-25

《突厥语词典》中的文学_第1页
《突厥语词典》中的文学_第2页
《突厥语词典》中的文学_第3页
《突厥语词典》中的文学_第4页
《突厥语词典》中的文学_第5页
资源描述:

《《突厥语词典》中的文学》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、麻赫穆德·喀什噶里及其《突厥语词典》中的文学语言米尔苏里唐-乌斯曼内容提要:麻赫穆德·喀什噶里编著的《突厥语词典》是一部高水平的百科全书,麻赫穆德·喀什噶里对突厥语言学、方言学和比较语言学作出了重大贡献。哈喀尼耶突厥语与佛教文献中的回鹘语基本上是一样的,都是鄂尔浑一叶尼塞时期古代回鹘语不同发展阶段的继续。现代维吾尔语的喀什土语仍保存着哈喀尼耶突厥语在其他突厥语中所没有保存的一些最重要的语言特征。关键词:麻赫穆德·喀什噶里《突厥语词典》文学语言中图分类号:H211.3文献标识码:A文章编号:1009-5330(2007)04—0o9o—0

2、9作者简介:米尔苏里唐·乌斯曼(1929一)男,维吾尔族,新疆伊犁人,新疆语言文字工作委员会研究员。曾参加《突厥语词典》维吾尔文版的翻译工作,已出版多部维吾尔语言研究著作。麻赫穆德-喀什噶里是中世纪我国著名的突厥学家,他的《突厥语词典》是我国的一份珍贵文化遗产。1978年起,笔者有幸参加了《突厥语词典》维吾尔文翻译出版小组的工作。关于对麻赫穆德·喀什噶里(以下简称麻赫穆德)及其《突厥语词典》的认识,我们打算谈如下几点。一、麻赫穆德·喀什噶里的生平及其《突厥语词典》关于麻赫穆德的生平,除了作者在《突厥语词典》的有关地方所叙述的一些资料之外

3、,我们是别无所知的。作者对于自己的父亲和祖父这样写道:“现在请听穆罕默德之孙、侯赛音之子麻赫穆德之言。”①“夺取突厥疆域的我们的祖先被称为hamirtogin。”(2j“巴尔斯罕是阿夫拉斯亚甫建的城市。麻赫穆德的父亲就是该城市的。”③根据这些资料来看,麻赫穆德的祖父穆罕默德是喀喇汗王朝玉素甫哈得尔汗的儿子。他是公元1056~1058年登上王位的,15个月后他把王位让给了大儿子,即麻赫穆德的父亲侯赛音。侯赛音起先做了巴尔斯罕的长官,后来于1058年迁居到了喀什噶尔。麻赫穆德下面的一段话是颇有道理的。他说:“我作为突厥人中最擅长于辞令、最善

4、于清楚地表达思维、极其聪颖并出身于最古老的部落和能征惯战者之一。”麻赫穆德在《突厥语词典》中,引用过喀喇汗王朝一些头面人物的话,能够说出当时特有的军事制度、战术、军衔、喀喇汗王朝的国家制度,也能说出喀喇汗王朝的宫廷礼仪、宫廷内幕,而这些恰恰是一般人所不易知晓的。譬如:“未生育过的骡马”一词,作者列举了一则谚语:莫与姑娘摔跤,莫跟未生育过的骒马赛跑。谈到这则谚语的来源时,作者提到了有关苏勒坦麦斯乌德的一则趣闻。这些事实均可说明,作者是宫廷里的一位人物。本文维吾尔文版收入1982年l0月“新疆社会科学院首届学术研讨会”论文集,现译成汉文,以

5、飨读者。①②④《突厥语词典》维吾尔文版,第1卷,第1、152、2—3页。③《突厥语词典》土耳其文版,第3卷,第417—418页。·9O·麻赫穆德·喀什噶里及其《突厥语词典》中的文学语言麻赫穆德出生于喀什噶尔是没有什么争议的,但是,生于喀什噶尔的哪个乡村,我们之前的一些译本中均未提到。下面谈谈我们的看法:作者在谈到喀什噶尔附近的artuq(现在的阿图什)和aluq(这个乡村尚未弄清楚)的时候,说它是喀什噶尔周围的一个乡村。但是在谈到opal0)(布洛克里曼、伯西姆·阿塔拉依和萨里赫·穆特里勃夫等人将这个词均标写为abul,而我们按照作者的

6、注释标读成了opa1)②和az'l"这两个乡村时,说是“我们故乡的名字”⑨。这就是作者故乡的明证。现在喀什附近仍然有与这些乡村称呼完全一样的村庄。所以,我们断定作者是喀什奥帕勒乡阿孜克村人,是不会引起异议的。麻赫穆德何时逝世,尚不清楚。不过《突厥语词典》是1072年开始编纂,1074年完成。作者还说过:“这部书把我的生命带到了暮年。”以此我们估计,作者大约生于11世纪初,卒于1075年至11世纪末之间。关于麻赫穆德的生平、他是如何到巴格达的,确是众说纷纭。譬如,普里察克估计,他多半是宫廷流血事变中幸运逃脱,躲避到巴格达的。M.夏克尔·玉

7、勒库·塔西尔则说:“在波斯建立了突厥人的塞尔柱克王朝,在河中地区成立了喀喇汗王朝以后,大部分喀什噶尔人,无论在呼罗珊,还是在伊拉克,参与伊斯兰文化生活是很自然的。我们知道,塞尔柱克国王迈里克·夏米的皇后——台尔坎可敦,是喀喇汗王朝的王族。无疑,会有很多喀什噶尔人随同她一起到了伊拉克。那么,我们估计麻赫穆德也可能出于这种原因来到了巴格达,恐怕也是不足为怪的。”④麻赫穆德的生平以及他是如何到了巴格达的,我们手头没有详细的材料。但是作者自己写道:“为了使读者和感兴趣的人们易于查到所需的词,我经过多年辛苦,使词目在排列上各得其所,探幽抉微,诠词

8、释义,最后把这部书归为以下八个部分。”(5)据此,我们可以估计,作者为这部书花费了很多年时间。整个著作的篇幅浩大,内容丰富,具有着与其他辞书不同的编纂方式,对一些词还用了实际的例子、谚语、民歌、箴言等作了注

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。