论语卫灵公篇第十五

论语卫灵公篇第十五

ID:38831615

大小:30.00 KB

页数:12页

时间:2019-06-20

论语卫灵公篇第十五_第1页
论语卫灵公篇第十五_第2页
论语卫灵公篇第十五_第3页
论语卫灵公篇第十五_第4页
论语卫灵公篇第十五_第5页
资源描述:

《论语卫灵公篇第十五》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文

2、字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料论语卫灵公篇第十五[键入文字][键入文字][键入文字]精选公文范文管理资料    论语卫灵公篇第十五    1、卫灵公问陈于孔子。孔子对曰:“俎豆之事,则尝闻之矣。军旅之事,未之学也。”明日遂行。在陈绝粮,从者病,莫能兴。子路愠见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”    【译文】卫灵公向孔子问军队列阵之法。孔子回答说:“祭祀礼仪方面的事情,我还听说过;用兵打仗的事,从来没有学过。”第二天,孔子便离开了卫国。(孔子一行)在陈国断了粮食,随从的人都饿病了。子路很不高兴地来见孔子,说道:“君子也

3、有穷得毫无办法的时候吗?”孔子说:“君子虽然穷困,但还是坚持着;小人一遇穷困就无所不为了。”    2、子曰:“赐也,如以予为多学而识之者与?”对曰:“然。非与?”曰:“非也。予一以贯之。”    【译文】孔子说:“赐啊!你以为我是学习得多了才一一记住的吗?”子贡答道:“是啊,难道不是这样吗?”孔子说:“不是的。我是用一个根本的东西把它们贯彻始终的。”    3、子曰:“由,知德者鲜矣。”    【译文】孔子说:“由啊!懂得德的人太少了。”    4、子曰:“无为而治者,其舜也与?夫何为哉。恭己正南面而已矣。”    【译文】孔子说:“能够无所作为而治理天下

4、的人,大概只有舜吧?他做了些什么呢?只是庄严端正地坐在朝廷的王位上罢了。”    5、子张问行。子曰:“言忠信,行笃敬,虽蛮貊之邦行矣。言不忠信,行不笃敬,虽州里行乎哉?立,则见其参于前也;在舆,则见其倚于衡也。夫然后行。”子张书诸绅。    【译文】子张问如何才能使自己到处都能行得通。孔子说:“说话要忠信,行事要笃敬,即使到了蛮貊地区,也可以行得通。说话不忠信,行事不笃敬,就是在本乡本土,能行得通吗?站着,就仿佛看到忠信笃敬这几个字显现在面前,坐车,就好像看到这几个字刻在车辕前的横木上,这样才能使自己到处行得通。”子张把这些话写在腰间的大带上。    6、

5、子曰:“直哉史鱼。邦有道如矢,邦无道如矢。君子哉遽伯玉。邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之。”    【译文】孔子说:“史鱼真是正直啊!国家有道,他的言行像箭一样直;国家无道,他的言行也像箭一样直。蘧伯玉也真是一位君子啊!国家有道就出来做官,国家无道就(辞退官职)把自己的主张收藏在心里。    7、子曰:“可与言而不与之言,失人;不可与言而与之言,失言。知者不失人,亦不失言。”    【译文】孔子说:“可以同他谈的话,却不同他谈,这就是失掉了朋友;不可以同他谈的话,却同他谈,这就是说错了话。有智慧的人既不失去朋友,又不说错话。”    8、子曰:“志士仁人,无求

6、生以害仁,有杀身以成仁。”    【译文】孔子说:“志士仁人,没有贪生怕死而损害仁的,只有牺牲自己的性命来成全仁的。”    9、子贡问为仁。子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者。”    【译文】子贡问怎样实行仁德。孔子说:“做工的人想把活儿做好,必须首先使他的工具锋利。住在这个国家,就要事奉大夫中的那些贤者,与士人中的仁者交朋友。”    10、颜渊问为邦。子曰:“行夏之时,乘殷之辂,服周之冕,乐则韶舞。放郑声,远佞人。郑声淫,佞人殆。”    【译文】颜渊问怎样治理国家。孔子说:“用夏代的历法,乘殷代的车子,戴周代的礼

7、帽,奏《韶》乐,禁绝郑国的乐曲,疏远能言善辩的人,郑国的乐曲浮靡不正派,侫人太危险。”    11、子曰:“人无远虑,必有近忧。”    【译文】孔子说:“人没有长远的考虑,一定会有眼前的忧患。”    12、子曰:“已矣乎!吾未见好德如好色者也。”    【译文】孔子说:“完了,我从来没有见像好色那样好德的人。”    13、子曰:“臧文仲,其窃位者与?知柳下惠之贤,而不与立也。”    【译文】孔子说:“臧文仲是一个窃居官位的人吧!他明知道柳下惠是个贤人,却不举荐他一起做官。”    14、子曰:“躬自厚而薄则于人,则远怨矣。”    【译文】孔子说:“

8、多责备自己而少责备别人,那就可以避免别人的怨恨了。”

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。