欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:38781370
大小:60.00 KB
页数:16页
时间:2019-06-19
《外语教师的跨文化职责》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、外语教师的跨文化职责:内涵、表现及其实现策略一、引言语言多元化的背后折射出的是世界文化的多样性和文化多元发展。外语教学中无可避免地渗透着外来文化的影响,体现着文化的多样性。外语教师不仅担当着“外语课程实施者”“语言技能传授者”的专业身份,而且承担着“外来文化引介者”的文化身份。假若外语教师对其自身特殊的文化身份及其承担的跨文化职责认识不足,不仅容易导致学生综合使用语言的交际能力薄弱,出现实际情景下语言交际障碍,而且有可能影响学生对于外语与母语文化差异的恰当理解。二、外语教师的跨文化职责的内涵与意义(一)外语教师的跨文化职责的内涵“教师应具备的跨文化交际能力应主要包括态度、知识、
2、技能和意识四个维度圈”。四个阶梯依次为跨文化意识、跨文化知识、跨文化体验、跨文化顿悟。这四个阶段逐层递进,从而形成一个教师跨文化交际能力的培养路径。外语教师的跨文化职责是教师在语言教学的过程中促使学生跨越不同国家与民族文化的界线,通过不同文化体系间的理解促进不同语言的人与人之间的互动。它具体包括:跨文化知识、跨文化敏感度(跨文化意识)以及跨文化交际能力等方面的内容。(二)外语教师的跨文化职责的意义1.有利于学生接触异国文化并加深对本土文化的理解首先,了解不同文化间的差异有助于学生掌握外语的使用背景和语境,建构外语学习的外部机制,接触和了解异国文化,开拓文化视野。其次,基于对异国
3、文化的理解以及与本土文化的比较,跨文化教学能让学生在外来文化与本土文化的对比中发展批判性思维,加深对本土文化的理解。2.有利于外语教师构建文化身份认同促进专业成长中国本土的外语教师由于生长在以中国文化为基础的语言环境中,虽然受到英语国家的文化影响,却仍然容易在教学中受到“语言、思维和文化差异的影响”。如何使两种文化在语言教学的过程中达到一种动态的平衡,既使两种文化相互交流又保证文化间的相对独立性,这有赖于外语教师的文化身份定位与认同。外语教师跨文化职责尊重文化的多样性,超越原有思维的局限,重新审视本土文化与外来文化的关系,从而构建外语教师文化身份认同,促进教师专业成长。3.有利
4、于从学校教育层面促进世界文化多样性与文化发展教师以及外语学习者尊重文化差异,以开放、包容的心态对待外来文化,并与自身文化进行比较。文化多样性是建立在正确对待外语文化与母语文化的基础之上的,它既不推崇某一种文化,也不贬低另一种文化。从这个意义上来说,外语教师的跨文化职责的履行有利于从学校教育层面促进多元文化发展。三、外语教师的文化身份及其跨文化职责的具体表现1.目的语文化的传递者一个人具有什么文化身份主要取决于他生活的环境。在中国本土成长起来的英语教师,其文化归属只能是中国文化。因此,外语教师的跨文化职责的实现不仅仅需要教师关注英语国家的文化背景,同样应具备对本族文化敏锐的洞察力
5、,探索外语教学中汉语文化的传递。作为集多元文化于一身的外语教师起到了传播文化的中介作用,他们需要打开一种多元文化的视野。外语教师只有对“他性”文化有较深了解的基础上积极认识文化之间的差异,才能认清“他性”文化的优长,把其精髓介绍到外语课堂中,唤起学生语言学习中的多元文化意识。外语教师肩负着跨文化职责,他们需要跨越两种文化间的鸿沟,引导学生在差异中寻求文化多元发展与语言学习的文化路径,正确处理“本土文化”和“目的语文化传递者”这两种角色。2.维护本族语文化当前我国的国家文化安全直接面临着文化帝国主义的威胁;保护国家文化安全,必须充分发挥学校教育在培养青少年学生国家文化认同方面的主
6、导作用(石中英,2004)。因此,外语教师作为本族语文化的一员,有责任保护和传承民族文化精髓,在文化教学中注重民族文化价值观念的维护,发扬传统文化;同时,批判外来文化中的糟粕,积极维护国家文化安全,使学生树立起中国特色的社会主义文化价值观念。3.促进跨文化理解在维护本族语文化和传递目的语文化的基础上,外语教师应该积极促进学生跨文化理解:(1)引导学生形成跨文化意识;(2)培养学生跨文化交际能力。跨文化意识是指不同文化背景的人们在交际过程中所具有的特定民族文化思维,这种思维能够保证交际者进行准确的交流。掌握一门外语的首要条件不仅仅是懂得这门外语的语法、词汇、发音等,还要求领会母语
7、与目的语之间的文化差异、文化共性,恰当运用语言文化知识与异文化四、外语教师的跨文化职责的实现策略(一)理清文化与语言的关系语言作为文化系统的子系统,是文化的有机组成部分,语言的形式结构和交际模式无不受制于文化,取决于文化,反映和服务于文化;同时,语言又反作用于文化,对文化发生重大的影响(韩宝民,2012)。因此,外语教师首先应理清文化与语言的关系,认识到文化教学应贯穿于语言教学的始终,不能简单、孤立地将外语教学看作是句法、语法的教学或是听、说、读、写技能的训练。(二)理清本族语与目的语的关系
此文档下载收益归作者所有