洪磊例行记者会和家在途中的翻译例文

洪磊例行记者会和家在途中的翻译例文

ID:38717583

大小:151.55 KB

页数:14页

时间:2019-06-18

洪磊例行记者会和家在途中的翻译例文_第1页
洪磊例行记者会和家在途中的翻译例文_第2页
洪磊例行记者会和家在途中的翻译例文_第3页
洪磊例行记者会和家在途中的翻译例文_第4页
洪磊例行记者会和家在途中的翻译例文_第5页
资源描述:

《洪磊例行记者会和家在途中的翻译例文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、外交部发言人洪磊例行记者会(2015年4月27日)ForeignMinistrySpokespersonHongLei’sRegularPressConferenceonApril27,2015 25日尼泊尔发生8.1级强烈地震,造成重大人员伤亡和财产损失。尼泊尔是中国的友好邻邦。中国政府和人民对尼泊尔政府和人民的不幸遭遇感同身受。习近平主席、李克强总理和王毅外长第一时间分别向尼泊尔总统、总理、外长致电慰问,表示在此危难时刻,中国政府和人民始终和尼泊尔政府和人民站在一起,中方愿为尼方抗震救灾提供一切力所能及的帮助。外交部牵头建立应急机制,王毅部长召开部际紧急协调会,各有关

2、部门紧急行动起来,组织救援人员和救灾物资,抢抓“紧急救援黄金72小时”,向尼提供紧急救灾支持。 Nepalwasstruckbyan8.1magnitudeearthquakeonApril25andsufferedfromheavycasualtiesandpropertydamages.NepalisafriendlyneighborofChina,andtheChinesegovernmentandpeopleexpresssympathiestotheNepaligovernmentandpeoplefortheirordeals.PresidentXiJinpi

3、ng,PremierLiKeqiangandForeignMinisterWangYiimmediatelysentmessagesofcondolencestotheirNepalicounterpartsseparately,sayingthattheChinesegovernmentandpeoplewouldalwaysstandbytheNepaligovernmentandpeopleatthistryingtime,andthattheChinesesideiswillingtoprovideallkindsofdisasterreliefassistanc

4、etoNepaltothebestofitscapacity.TheForeignMinistrytooktheleadtoestablishanemergencyresponsemechanism,andForeignMinisterWangYiconvenedaninter-ministerialemergencycoordinationmeeting.Departmentsconcernedtookinstantactionstoorganizedisasterreliefstaffandsupplies,makethegooduseofthe“golden72ho

5、urs”andofferemergencydisasterreliefsupporttoNepal. 中国国际救援队62人已于当地时间26日上午抵达加德满都,并立即展开救援,当天下午成功救出1人。中国政府医疗队58人已于27日晨抵尼开展救治工作。中国援尼医疗队17人也已在当地紧急投入救助工作。中国军方救援队和医疗队共170人将于今天分批赴加德满都参与救援工作。中国政府首批186吨紧急物资援助包括帐篷、毛毯等将于今明两天分4架次空运至尼泊尔。中方一些省、区、市、社会团体和个人也纷纷向尼泊尔伸出援手,有的派出救援人员,有的捐款捐物。 China’sInternationalR

6、escueTeamconsistingof62peoplearrivedinKathmanduonthemorningofApril26localtime.Rescueworkwascarriedoutupontheirarrival,andonepersonwassuccessfullyrescuedintheafternoonthesameday.The58-peoplemedicalteamsentbytheChinesegovernmentarrivedinNepalonthemorningofApril27fortreatmentandrescue.TheChi

7、nesemedicalteamassistingNepalwhichcontains17peoplealsothrewthemselvesintothelocalrescuework.TherescueteamandmedicalteamsentbytheChinesemilitarywithatotalnumberof170peoplewillsetoffforKathmandutodayindifferentbatches.Thefirst186tonsofemergencysuppliesfromtheChinesego

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。