建筑专业毕业设计外文资料翻译

建筑专业毕业设计外文资料翻译

ID:38714220

大小:65.50 KB

页数:14页

时间:2019-06-18

建筑专业毕业设计外文资料翻译_第1页
建筑专业毕业设计外文资料翻译_第2页
建筑专业毕业设计外文资料翻译_第3页
建筑专业毕业设计外文资料翻译_第4页
建筑专业毕业设计外文资料翻译_第5页
资源描述:

《建筑专业毕业设计外文资料翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、毕业设计外文资料翻译Title:ThePoeticsofCityandNature:TowardaNewAestheticforUrbanDesignJournalIssue:Places,6(1)Author:Spirn,AnneWhistonPublicationDate:10-01-1989PublicationInfo:Places,CollegeofEnvironmentalDesign,UCBerkeleyCitation:Spirn,AnneWhiston.(1989).ThePoeticsofCityandNature:Towa

2、rdaNewAestheticforUrbanDesign.Places,6(1),82.Keywords:places,placemaking,architecture,environment,landscape,urbandesign,publicrealm,planning,design,aesthetic,poetics,AnneWhistonSpirnThecityhasbeencomparedtoapoem,asculpture,amachine.Butthecityismorethanatext,andmorethananarti

3、sticortechnological.Itisaplacewherenaturalforcespulseandmillionsofpeoplelive—thinking,feeling,dreaming,doing.Anaestheticofurbandesignmustthereforeberootedinthenormalprocessesofnatureandofliving.Iwanttodescribethedimensionsofsuchanaesthetic.Thisaestheticencompassesbothnaturea

4、ndculture;itembodiesfunction,sensoryperception,andsymbolicmeaning;anditembracesboththemakingofthingsandplacesandthesensing,using,andcontemplatingofthem.Thisaestheticisconcernedequallywitheverydaythingsandwithart:withsmallthings,suchasfountains,gardens,andbuildings,andwithlar

5、gesystems,suchasthosethattransportpeopleorcarrywastes.Thisaestheticcelebratesmotionandchange,encompassesdynamicprocessesratherthanstaticobjectsandscenes,andembracesmultipleratherthansingularvisions.Thisisnotatimelessaesthetic,butonethatrecognizesboththeflowofpassingtimeandth

6、esingularityofthemomentintime,andonethatdemandsbothcontinuityandrevolution.Urbanformevolvesintime,inpredictableandunpredictableways,theresultofcomplex,overlapping,andinterweavingdialogues.Thesedialoguesareallpresentandongoing;somearesensedintuitively;othersareclearlylegible.

7、Together,theycomprisethecontextofaplaceandallthosewhodwellwithinit.Thisideaofdialogue,withitsembodimentoftime,purpose,communication,andresponse,oscentraltothisaesthetic.Concomitantwiththeneedforcontinuityintheurbanlandscapeistheneedforrevolution.Despitecertainconstantsofnatu

8、reandhumannature,weliveinaworld毕业设计外文资料翻译unimaginabletosocietiesofthepast.O

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。