国际结算课程双语教学实践

国际结算课程双语教学实践

ID:38281333

大小:205.09 KB

页数:3页

时间:2019-05-28

国际结算课程双语教学实践_第1页
国际结算课程双语教学实践_第2页
国际结算课程双语教学实践_第3页
资源描述:

《国际结算课程双语教学实践》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第卷第期教学研究年月国际结算课程双语教学实践费钟琳(南京工业大学经济管理学院,江苏南京)摘要《国际结算》双语课程教学应以国际惯例为准则,强调流程掌握,注重实务操作,着力培养学生判断、分析及解决问题能力。文章介绍了笔者在教材和教辅资料选择,课堂教学内容安排、教学方法创新等方面的教学实践。关键词国际结算,双语教学,教学实践。中图分类号文献标识码文章编号在《国际结算》课程中实施双语教学是由该课上,而不能专注于学科知识。一些商务英语专业的程自身特点决定的,《国际结算》的教学内容包括学生本着了解一点专业知识的目的选课,虽然他们进出口贸易及非贸易支付工具、支付

2、方式及支付过有相对高的英语水平,但是“一点”的目标导致他程中的融资方式等。国际结算业务既涉及商业银行们对原理、细节不求甚解,同样达不到预期效果。的国际业务部门,又涉及外贸企业、运输、保险等笔者在教学实践中也同样遇到过上述问题,这众多相关单位和业务环节,其间所出具和办理的各恐怕也是目前双语教学领域的共同难题,但要始终种单证、票据,乃至业务往来函电大都以英文形式认定这样的目标:《国际结算》双语教学应以国际出现,这就要求相关业务人员具备较高的外语水惯例为准则,强调流程掌握,注重实务操作,着力平。实施双语教学不仅能使教学内容与国际惯例及培养学生判断、分析及

3、解决问题的能力。与此同时业务规范相吻合,而且能使学生加深对英文专业术利用双语教学为学生创造一个用英语思考问题和语、单据的理解和掌握,尽早熟悉实际工作环境。解决问题的条件,便利其在学习专业知识的同时掌握大量国际银行业务英文术语。其间,语言只作为《国际结算》双语教学目标传播专业知识的载体,而不是教学的终极目的。可将专业教学当成语言教学是双语教学的误区能一时间不能完全实现这一目标,但它应是正确的之一,在《国际结算》双语教学中也有表现。首发展方向。《国际结算》双语教学过程涉及的教材先,《国际结算》缺少原版引进教材,目前使用的和教辅资料选择,课堂教学内容安排

4、、教学方法创大多是国内编写的英文教材,部分教材的内容广度新等都应能为实现这一目标服务。和深度较之中文教材明显降低,较多强调专业外语教材和教辅资料选择的学习(事实上,它们通常被列为“商务英语”或“经贸英语”系列教材),不利于学生对国际惯例和如前所述,目前《国际结算》双语课程缺乏原业务规范的掌握,而在传统的中文教学中后者是被版引进教材,这的确是一种遗憾,但也不啻为提高更多强调的,这也被实践证明是绝对必要的;其该课程双语教学效果的一大优势。国外银行的国际次,由于双语教学对教师外语水平,尤其是口语能业务部门经常提供涉及国际贸易支付与融资的培力要求较高,因此

5、由外语教师来担当双语教学的情训,但在大学并不多见此类专门课程,而长期以来况并不罕见,教学内容也不免会偏向于专业外语;规范实务界工作程序,调节各国间贸易支付关系,再次,双语教学对学生的外语水平有同样高的要调解判定支付过程中所产生的纠纷都依据的是国求,但实际情况是外贸或金融专业的学生并不是个际商会的系列出版物以及有关法律和国际公约。正个英语水平高到能运用英语学习专业知识,学生不因如此,缺少系统的能适应国内双语教学和学生学免用学习外语的方式将学习重点放在“看懂”教材习需要的原版教材也就在所难免。然而,在双语教收稿日期作者简介费钟琳(),女,江苏无锡人,讲

6、师,硕士,主要研究方向为国际贸易理论与实务,科教政策与管理。第期费钟琳国际结算课程双语教学实践学中使用原版教材的利弊尚存争议,教材价格昂款;票据和单证的主要内容;业务流程细节;以及贵,内容不够精练,引进教材速度落后于原版教材不同支付工具、支付方式之间的联系与区别等。惯更新速度等都是众所周知的弊病,一些调查结果也例、规则和法律在国际结算业务中的重要性不容置显示学生对原版教材的使用不满意。因此,在疑,但条款规定多而细,不易记忆,学生缺乏实践《国际结算》双语教学中使用国内编写的英文教材基础,易感枯燥。因此,建议让学生通过自学体会可免除上述弊病,有利于提高

7、双语教学效果。其实绝大部分内容,而教师应多花时间讲解关键的和较国际商会系列出版物以及有关法律和国际公约就难理解的条款。其次,大部分教材都附有票据及是编写双语教材时的最佳参考文献;而是否忠实于单证样本,学生可通过自学了解其基本要式,教师这些惯例和条约,在讲解实务操作时有无充分依据在课堂上的主要工作是通过检查学生的掌握情况,其中的条款也可作为评价和选择一本优秀双语教进一步强调其主要内容。例如在课上逐条解释信用材的依据。如以此为判断和选择的依据,那么强调证项目既费时,学生又一时难以消化,而在有预习专业外语而弱化专业知识的双语教材自然会被排的前提下,结合审

8、证流程当堂要求学生指出主要项除在视线之外。目的位置和内容,教师点评和指正错误则能达到事至于教辅材料,上述惯例和公约的中英文

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。