日语中的称呼篇 礼仪的东西还是多少学点好

日语中的称呼篇 礼仪的东西还是多少学点好

ID:38189936

大小:24.53 KB

页数:6页

时间:2019-05-25

日语中的称呼篇 礼仪的东西还是多少学点好_第1页
日语中的称呼篇 礼仪的东西还是多少学点好_第2页
日语中的称呼篇 礼仪的东西还是多少学点好_第3页
日语中的称呼篇 礼仪的东西还是多少学点好_第4页
日语中的称呼篇 礼仪的东西还是多少学点好_第5页
资源描述:

《日语中的称呼篇 礼仪的东西还是多少学点好》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、日语中的称呼篇礼仪的东西还是多少学点好ちゃんjia男女通用对小孩子或者比较亲密的人的称呼或者是小时候叫人的称呼。例如小时候叫奶奶叫おばあちゃん长大了习惯上不会改变,多数还是用在孩子或者亲密的人上さんsang男女通用表示尊敬,一般平辈的人都能用,用的最多的称呼,基本都能用,适用范围是最大的くん君ku男女通用大约等于是同学的意思,还有用在地位或者说是辈份比较高的人对较低的人.表示尊敬的称呼,用在男性身上比较多是能对平辈和晚辈用,不能对长辈用!さま様sama男女通用非常尊敬的称呼,对比较尊敬的人都可以用无论是亲人,长辈,上级总之对高你一等的人用

2、就是了。也有对自己用的,是自高自大的说法比如:「あたしさま」差不多就是本大小姐的意思「俺様」差不多就是老子、本大爷、本大人的意思どの殿dono男女通用怎么说呢,我也说不上来。总之是敬称和‘様’相近尊敬程度比‘様’稍逊かっか閣下kaka男女通用,多用于男意思几乎和中文的阁下的意思完全一样,一般用与军队或政党较高官阶的人使用でんか殿下dianka男女通用,多用于男和中文的殿下有点不同,中文的殿下,只要是皇室里面人,或者说有帝王血统都可以使用,但是曰语里面一般只用与国王像公主王子一类的皇亲大多用さま‘様’来称呼,因为女王比较少,很少听到称女性为

3、殿下的,所以说多用于男性注:以上两项由于没有特别规定女性不能用,所以我就这么写了,但是女性使用是比较少见的)<我>篇:わたし私wataxi男女通用教科书上用的‘我’其实曰本人用的不多用于较正式场合一般熟人间使用的话给人的感觉比较斯文わたくし私atakuxi男女通用わたし的敬语版一般女性用比较多,只有在极正式场合,男性才会使用あたし私ataxi女性专用年轻女性大多都使用这个,使用平凡的女性自称あたくし私atakuxi女性专用あたし的敬语版,更加正式一点ぼく僕boku多用与男谦虚的自称,年龄较小的男性用的比较多。如果大一点用这个称呼给人的感觉

4、就是比较孩子气,挺可爱的那种,少数男性向的女孩也用这个おれ俺olei男性专用东京和曰本大部分地区成年男子几乎都是用这个自称的。用的最多的是比较随便的自称,与长辈等说话时用就显的不礼貌われ我walei男女通用比较正式比较书面的自称,多用于演讲、开会或者一本正经讨论问题的时候我们最多听到的:我々は……(walewalewa......)わしwaxi老头专用也不废话了,大多老头都这么叫自己的....じぶん自分jiben男女通用本来的意思是‘自己’用在自称的时候,差不多相当于‘在下’、‘鄙人’的意思,有点自谦的意思,比如在军队里面,对军衔比较自己

5、高的人,报告的时候用,称对方为阁下的时候,自称就能用这个せっしゃ拙者seixia男性专用幕府時代武士的自稱注:剑心用的就是这个另外还有个しょうせい小生xiosei都是曰本古代用的)よ予yo比較常聽到的是貴族男性的用法わらわ妾walawa比較常聽到的是貴族女性的用法,「まぶらほ」裡的那個貴族幽靈就是這麼用的)うち關西方面的女孩子自稱,ComicParty裡的猪名川由宇用過)わたすwatasi東北方面的人自稱オラola同上<你>篇注:对别人的称呼通常不分男女あなた貴方anata注:这个词非常微妙,最能体现曰语的风味教科书上用的对多的‘你‘比较

6、正式的场合使用,一般用汉字写比较多,另一个意思是亲密的称呼,用与亲密时一般是用平假名写比较多但其实除非是初次见面用,如果一般场合熟人之间用,说明关系非常亲密,比如一对男女互相称对方为‘あなた’的话多半已经H场景过了--还有就是妻子对丈夫使用含有‘老公‘的意思あんた(aenta)あなた的连音型,用于口语中,说起来比あなた更随便一点おまえ御前omaei最常用的,比较随便的称呼,一般都能用,不宜对长辈使用きみ君kimi和汉语的君完全不一样,意思和‘お前’很接近,微微比‘お前’随便一点,不象汉语‘君’有尊敬的意思,曰语的‘君’是很随便的称呼おのれ

7、己onoleiうぬ己unu这2个不怎么见到,也不是很清楚拉,哈哈,谁能给我解释一下,就我知道大约就是比较土的说法(难道是乡下人说的??)なんじ汝nengi这个比较正式书面的说法,常看到的是用于咒语里面的,咒语里面称神、魔一类都是用这个字きさま貴様kisama轻蔑的称呼,对看不起的人或者敌人使用,还算不上骂人,应该常听到的把?てめえ(手前)(teimei)你这家伙,你这混蛋,一般说完这个,就要开打了--

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。