日语里的称呼

日语里的称呼

ID:40418778

大小:72.51 KB

页数:16页

时间:2019-08-02

日语里的称呼_第1页
日语里的称呼_第2页
日语里的称呼_第3页
日语里的称呼_第4页
日语里的称呼_第5页
资源描述:

《日语里的称呼》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、日语里的称呼分为对对方的敬语和对自己的谦语.称呼对方家人的敬语:ぉ父さん(otousan)--父亲ぉ母さん(ogaasan)--母亲ご主人(goxiujin)--丈夫奥さん(okusan)--妻子娘さん(musimesan)--女儿息子さん(osikosan)--儿子ぉ兄さん(oniisan)--哥哥,兄(包括堂兄,表兄)ぉ柿さん(oneesan)--姐姐(包括堂姐,表姐)妹さん(imoutosan)--妹妹(包括堂妹,表妹)弟さん(otoutosan)--弟弟(包括堂弟,表弟)在别人面前称呼自己的家人用:は

2、は(haha)--妈妈ちち(qiqi)--爸爸ご主人(goxiujin)--丈夫家内(kanai)--妻子娘(musime)--女儿息子(osiko)--儿子兄(oni)--哥哥,兄(包括堂兄,表兄)柿(ane)--姐姐(包括堂姐,表姐)妹(imouto)--妹妹(包括堂妹,表妹)弟(otouto)--弟弟(包括堂弟,表弟)第一人称1.私  わたし  watashi   教科书上所教的第一个指代“我”的词,男女通用虽说官方规定里是最正统的,其实日本人用的不多(至少玩Game中出现频率没おれ啊あたし高)有人说男

3、性用的话常常会有小受的感觉(汗),其实没那回事。2.私  わたくし  watakushi  わたし的敬语形式,不常用,一般有教养的女性多用。只有在极正式的场合男性才会使用3.あたし  atashi   口语中年轻女性专用,男性用的话......那就是伪娘(例如瑞穗姐姐)或干脆是人妖あたいataiあたし的音变化一种,主要是东京老街妇女和幼儿使用。4.あたくし  atakushi  あたし的敬语形式,更正式一点。5.僕  ぼく  boku   年龄较小的男性多用,口语。如果年龄大一点的用这个,会给人感觉孩子气,有

4、点可爱,小受们也多用这个......有点男孩子气的女性有时候也用,有时侯也是萌点之一哦(例如月宫あゆ)6.俺  おれ  ore   男性多用,比较粗犷,随便的说法,一般Galgame男主角都用这称呼自己......如果对长辈用此称呼,会显得很不礼貌7.我(吾)  われ  ware   比较正式、书面的说法,男女通用多用于演讲、开会、讨论严肃问题的时候一般叠用为われわれ(我们……)8.儂  わし  washi  上了年纪的人用,经常看到一些大魔神就わし,わし的9.自分  じぶん  zibun  本意是“自己”。

5、用来自称时,相当于“在下”男女通用军队中作报告,称呼对方为阁下时,自己就能用这个10.我輩  わがはい  wagahai   军队中用称呼,日常生活中很少见到,keroro军曹就经常用11.拙者  せっしゃ  sessya   武人性格的人经常用......即武侠小说里的在下什么的12.小生  しょうせい  syousei   武士用,道士什么的也经常这样用。。。。。。真353里的左慈......13.予(余)  よ  yo   常听到的贵族男性的用法,这样自称的人不止要和时代严重脱节,而且还要是十分尊贵的人

6、才行。可以说这个自称的意义和帝王称自己为“孤”或者是“寡人”差不多。总之没有身份的人是不敢这样自称的。わらわ  warawa   常听到的贵族女性的用法,大小姐性格的女性也经常用......14.うち  uchi  本意是“家”,也可以指自己一方的人关西的女孩也会这样自称15.わたす  watasu  东北方面的人自称与之类似还有オラ ora16.某  それがし sonegashi感觉像是わたくし+拙者的组合 ,属于比较古老的称呼,很少见。第一次看到是在最近攻略Galgame时,看到某武人性格大姐这样用 ..

7、....第二人称1.貴方  あなた  anata   教科书所教的第一个指代“你”的词,另一个意思就是亲密的人之间的称呼妻子称呼丈夫也可用此称呼,通常译为“亲爱的”“老公”(汗)如果看到一对年轻男女,女性称呼男性为“あなた”的话,多半已经えっち场景过了,呵呵呵呵呵2.あんた  anta  あなた的连音型,口语用,比あなた要随便一些3.お前  おまえ  omae   最常用的比较随便的称呼,一般不对长辈使用,对平辈和晚辈可用有时丈夫称呼妻子也用这个4.君  きみ  kimi  比お前要随便一点,上级称呼下级可用

8、5.汝  なんじ  nanzi   比较正式的书面形式,一般在咒语中出现,用来称呼神、魔之类汝OR己   うぬ     unu跟上面差不多,咒语中出现......6.貴様  きさま  kisama   轻蔑的称呼,对于看不起或敌视的人用我记得傅雷把这翻译成“他X的”,满传神的7.手前てめえ  temee   有骂人的意思,相当于“你这混蛋”一类的词,街头混混经常用,一般说完这个就要开打了......

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。