法语中的代词

法语中的代词

ID:38155223

大小:113.92 KB

页数:5页

时间:2019-05-29

法语中的代词_第1页
法语中的代词_第2页
法语中的代词_第3页
法语中的代词_第4页
法语中的代词_第5页
资源描述:

《法语中的代词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、法语中的代词法语代词[一]I.主语人称代词:je,tu,il,elles,nous,vous,ils,elles.主语主称代词可代人,也可代物。注意所代的人、物的性数,代词必须与被代的名词性数一致。II.直接宾语人称代词:metenousvouslelales1、le,la,les所代的名词必须有确指的限定词,或者代的是专有名词。不带确指限定词的名词不能用直接宾词代词代,而必须用副代词en来代。2、使用直接宾语代词要注意的是,它所代的名词要看在本句中带不带确指限定词,而不是看上一句中的同一名词。如:Ilm’aprêtédel’argent.Jevaislelu

2、irendredansdeuxmois.也就是说,直宾代词在本句中还原成名词时,必须是有确指限定词的名词。III.间接宾语人称代词:metenousvousluileur1.lui,leur可以代物,但那是拟人化的用法。一般情况下代物要用y:Celivre,jem’yintéressebeaucoup.2.penser后面跟人时,要用重读人称代词:J’écrissouventàmesparents.Jepensetoujoursàeux.IV.副代词:y,en1、y代带à的间接宾语或有à,dans,sur,sous等的地点状语。代的是物,而不是代人;2、en一

3、是代不带确指限定词(即有不定冠词、部分冠词、数词、数量副词或不带冠词)的直接宾语。二是代由de引导的间接宾语、状语、名词补语或形容词补语。名语补语必须是句中不带介词的名词(主语、直宾、表语)。法语代词[二]I.自反代词:me,te,se,nous,vous,se不管代词式动词是变位的还是不定式,«se»一定要跟相应的主语人称一致:M’étantlevétrèstôtaujourd’hui,jesuissortidechezmoipourfaireunepromenade.Nousallonsnouspromenerdanslarue.II.重读人称代词:moi

4、toiluiellenousvouseuxelles重读人称代词可以充当各种人称代词所担当的句子成分(主、宾、表、状、补),作间接宾语、状语或补语时,前面有相应的介词:C’estmavalise,àmoi.L’undenousaétéenretard.C’estmoi,c’esttoi,c’estnous,c’estvous,maiscesonteux,cesontelles.

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。