英汉谚语语言文化特色对比分析

英汉谚语语言文化特色对比分析

ID:38109385

大小:96.62 KB

页数:6页

时间:2019-05-25

英汉谚语语言文化特色对比分析_第1页
英汉谚语语言文化特色对比分析_第2页
英汉谚语语言文化特色对比分析_第3页
英汉谚语语言文化特色对比分析_第4页
英汉谚语语言文化特色对比分析_第5页
资源描述:

《英汉谚语语言文化特色对比分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、湖南民族职业学院学报60JOURNALOFHUNANVOCATIONALCOLLEGEFORNATIONALITIES2009年9月英汉谚语语言文化特色对比分析冯建民许丽红(烟台南山学院公共外语教学部,山东龙口265713)摘要:谚语是人类文化中最古老、最有价值的语言表达形式之一,是人民群众用来表达他们在生产和生活中的经验启发和感想的各民族文化的结晶。谚语作为习语的一种,是语言和文化的结晶,它是特定区域的人们对日常生产生活经验教训的总结和概括,一般精练短小,但具有鲜明的民族文化特色。并且,谚语的特色受到各民族生存环境、生活习惯、民族语言、宗教信仰

2、等因素的影响。关键词:英汉谚语;语言对比;文化对比一、谚语概述汉谚语都具有广泛的流传性,以说知识、讲道理为主,(一)定义且大都以短句的形式出现。谚语是民间文学的一种,是群众经验的提炼。他(二)内容反映了人民的生活和思想,具有广泛的通俗性、生动在内容上,英汉谚语都可以划分为三大类:讽喻、的口语化等特点。[1](P101-104)据《牛津高阶英汉双劝民和传播常识。解词典》注英语谚语的定义为:Shortwell-known讽喻谚语是谚语的重要种类。这类谚语产生于政sayingthatstatesageneraltruthorgivesadvice.而治

3、斗争和社会生活等其它复杂环境中,其内容主要是虽然现代对有关谚语的研究很广,但在学术上,有关扶正祛邪、激浊扬清。如:汉语谚语还没有一个权威的定义。朱介凡先生在其1)Thewordsofadyingmanaregoodwords.《中国谚语论》中说:“谚语是风土民性的常言,社会公(人之将死,其言也善。)道的议论,深思众人的经验和智慧,精辟简白,喻说讽2)Whatisnearredbecomesred;whatisnear劝,雅俗共赏,流传纵横。”而武占坤、马国凡在《谚语》blackbecomesblack.(近朱者赤,近墨者黑。)中道:“谚语是通俗简

4、练,生动活泼的韵语或短句,它3)不会有不思念马群的马匹,不会有不怀念祖国经常以口语的形式,在人民中间广泛地沿用和流传,的壮士。是人民群众表现实际生活经验的一种现成话。”由武4)大浪当前,不可抛桨;大敌当前,不能弃抢。占坤主编的《中国谚语集成·河北卷》中说:“谚语是靠英汉谚语中最主要部分,是劝民谚。这类谚语富群众口碑流传的艺术魂宝,它虽然只是词组,形式极有哲理,教人学善,做好事,成为一个有益于社会和人为短小,但却凝练得像百炼的精金,纯净得如晶莹的民的德才兼备的人才。如:钻石,生动得似潺潺的流水,风格质朴,韵味清新,满1)Failureteaches

5、success.(失败为成功之母。)身泥土香,一派民族气。”2)Ifonestudiesveryhardwhenyoung,hewill由上文关于英汉谚语定义的界定,可以总结出英becomeaveryusefulmanwhenold.(幼有所学,老有收稿日期:2009-5-11作者简介:冯建民(1979~),男,汉族,本科,助教,黑龙江省黑河人,烟台南山学院公共外语教学部,研究方向:英语教学。许丽红(1982~),女,汉族,本科,助教,吉林省松原人,烟台南山学院公共外语教学部,研究方向:英语教学。第5卷第3期冯建民许丽红英汉谚语语言文化特色对比分

6、析61所为)。化现象。英汉谚语所反映的其表层文化差异主要表现3)有志能搬山,无志山压头。在以下几个方面:4)山鹰的眼睛不怕乌云,真理的光辉不怕迷雾。(一)生存环境传播常识的谚语,也影响与启迪了一代又一代的谚语具有一定的民族素质,英国是一个岛国,四人民大众。如:周面海,历史上航海业曾一度领先世界;人们热爱海1)Thereisgoodineveryevil.(有利就有弊。)洋,谚语的取材也就往往来自海洋。而汉民族大都在2)活动身体强,懒惰脸皮黄。亚洲大陆生活,人们的生活离不开土地,因此取材多(三)社会功效离不开内陆山水。谚语是语义相对完整的固定的句子

7、。用语通俗、修例1:比喻花钱浪费,大手大脚,英语的表达是辞生动,包含着特定的文化色彩。它能启迪人生,指导spendmoneylikewater,而汉语是“挥金如土”。人们的行为,有传授经验,道德教育,宣传鼓动和了解例2:英国属于海洋性气候,预示春天来临的是西各种谚语存在的社会文化背景的作用。主要表现在:风,英国诗人雪莱的《西风颂》就是对春的讴歌:“If第一,谚语概括了人们在社会生活各方面的经验,wintercomes,canspringbefarbehind?”而在汉语里也反映了一定的客观规律,能帮助人们认识和改造主“东风”即是春天的风,如宋朝诗

8、人朱熹的诗“等闲识观世界,提高人们的思想道德水平。例如以下谚语:得东风面,万紫千红总是春。”1)Experienceisthemothe

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。