法律翻译 - 美国法上的公司 Corporations under American law

法律翻译 - 美国法上的公司 Corporations under American law

ID:37862091

大小:477.68 KB

页数:8页

时间:2019-06-01

法律翻译 - 美国法上的公司 Corporations under American law_第1页
法律翻译 - 美国法上的公司 Corporations under American law_第2页
法律翻译 - 美国法上的公司 Corporations under American law_第3页
法律翻译 - 美国法上的公司 Corporations under American law_第4页
法律翻译 - 美国法上的公司 Corporations under American law_第5页
资源描述:

《法律翻译 - 美国法上的公司 Corporations under American law》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、1corporationsunderAmericanlaw美国法上的公司I.corporationsingeneral一、公司概论unlikemanycontinentallegalsystems,American美国法同大陆法诸体系不同,它对各种不同形lawdoesnotdrawanydistinctionsbetween式的公司是不加区别的。differentformsofcorporations.differencesdoexistbetweencommercialand但商业与非商业企业之间确有区别;noncommercialenterprises;t

2、helatter,so-called"corporationsnotforprofit"are后者即所谓“非营利公司”往往是为慈善或宗教oftenformedforcharitableorreligiouspurposes目的而组织起来、适用特别法之规定的。andaresubjecttospecialstatutoryprovisions.commercialenterprises,"corporations"inthestrict商业企业即狭义的“公司”,可分为“公开”(即其sense,maybeeither"public"(thatis,theirshar

3、es股票上市)的和¨不公开”(股票不上市)的公司aretradedonpublicexchanges)or"close"(closely-如家庭企业。-held)corporationsforinstance,familyenterprises.however,theydonotdifferintheirlegal但是它们在法律上的组织却没有区别:只有一organizations:thereisonlyoneformofcorporation.种公司。inanumberofstatescorporationsaregovernedby在一些州,公司由《统一公司

4、法》规定之。theuniformbusinesscorporationact.acorporationmustbeestablishedinaccordancewithspecificstatutoryprovisionsbutits任何一家公司都必须依照特定的法律规定设establishmentdoesnotrequireaspecialstate立,但其设立毋须州的特别许可。concession.超经典法律翻译100篇之美国法上的公司2II.corporationsinthestrictsense二、狭义的公司1.establishmentandorgan

5、ization.1.设立与组织。acorporationisestablishedbyoneorseveral公司由一人设立或由订立公司契约和公司章程personswhoconcludethecorporatecontractand并认购股本的若干人所设立。charterandsubscribetothesharecapital.evenifthestatuterequiresmorethanonefounder,即使按法律规定,发起人必须超过一人,公司thesubsequenttransferofallsharestoasingle设立后如全部股本都转让给一

6、人所有从而成立ownerand,withit,theestablishmentofone-man了一人公司,那也是许可的。company,ispermissible.corporationstatutesoccasionallyrequirethata有时,公司法规定一定名额的发起人必须是美specifiednumberoffoundersbeAmericancitizens.国公民。itisdoubtfulwhethersuchrequirementsareconstitutional;moreover,theyarenotofverygreat上述规定是否

7、违宪是有疑问的,何况这些规定practicalsignificance,becausemanyAmerican并没有很大的实际意义,因为美国所缔结的许treatiesoffriendshipandcommercecontain多通商友好条约都有国民待遇之规定,足以取nationaltreatmentprovisionswhichsupersede代与其不一致的各州的法律。inconsistentstatelaw.thecorporatecharterdeterminestheamountofthe公司章程决定公司的资本额。corporation'scapita

8、lization.thisisthes

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。