欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:37501729
大小:214.29 KB
页数:8页
时间:2019-05-24
《何凯文每日一句2013年考研英语23-44》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、permissible可以被允许的2013考研英语第二十三句23.Duringthediscussionofrocksingingversesatlast【主干识别】theCourtsupportedthemedicalprincipleof"doubleeffect"主谓宾结构month’sstockholdersmeeting,Levinassertedthat"musicisnotthecauseofsociety’sills"and【其他成分】Althoughitruledthatthereisnoconstitutionalrighttophysician-assist
2、edsuicide状evencitedhisson,ateacherintheBronx,NewYork,whousesraptocommunicatewith语从句;ineffect作状语;acenturies-oldmoralprincipleholdingthatanactionhavingtwostudents.effects—agoodonethatisintendedandaharmfulonethatisforeseen—ispermissibleifthe【词汇突破】verse歌词,诗句stockholder股东assert声称,认为,宣称actorintends
3、onlythegoodeffect整个都是themedicalprincipleof"doubleeffect"的同位语。socialill社会问题【微观解析】acenturies-oldmoralprinciple其后被holdingthatanactionhavingtwoeffects—a【主干识别】Levinassertedthat+宾语从句andevencitedhisson.主谓宾结构goodonethatisintendedandaharmfulonethatisforeseen--ispermissibleiftheactorintends【其他成分】During
4、thediscussionofrocksingingversesatlastmonth’sstockholdersmeetingonlythegoodeffect.所修饰。holdingthat+宾语从句,其中主干为:anactionispermissible;状语;musicisnotthecauseofsociety’sills宾语从句主系表结构;ateacherintheBronx,havingtwoeffects修饰anaction;agoodoneandaharmfulone为twoeffects的NewYork同位语;whousesraptocommunicatewi
5、thstudents.定语从句修饰ateacher。同位语,被thatisintended和thatisforeseen两个定语从句所修饰;iftheactorintendsonly【难点揭秘】并列的动词和同位语构成一定的阅读难点thegoodeffect为宾语从句的状语。【译文赏析】在上个月的股东大会上关于摇滚歌词的讨论中,莱文宣称说:"音乐不【难点揭秘】这个句子的复杂就在于同位语的复杂,同位语中有现在分词短语带上宾语从句,是社会问题的原因",他甚至还以他的儿子为例。他的儿子是纽约州布朗克斯的一个教师,在宾语从句中又出现同位语,同位语中又出现定语从句。这样的句子虽然复杂但是还是
6、从他儿子正在用说唱音乐与学生们进行沟通。最简单的结构一步步搭建出来的。theCourtsupportedthemedicalprincipleof"double【翻译点拨】将同位语单独翻译为一个句子是在翻译中的常用手法。effect"解释什么叫doubleeffect;“holdingthat+宾语从句”修饰doubleeffect;anaction复习第五句:5.Muchofthelanguageusedtodescribemonetarypolicy,suchas"steeringthehavingtwoeffectsispermissible为宾语从句的主干;agoodon
7、ethatisintendedandaharmfuleconomytoasoftlanding"or"atouchonthebrakes",makesitsoundlikeaprecisescience.onethatisforeseen解释什么是twoeffects;iftheactorintendsonlythegoodeffect为状语从Nothingcouldbefurtherfromthetruth.句。【译文赏析】有很多用于描述货币政策的词汇,例如"操纵经济【译文赏析
此文档下载收益归作者所有