欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:37449985
大小:1.32 MB
页数:53页
时间:2019-05-24
《THE ECONOMIST考研阅读》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、Heflatterstodeceive恭维是艺术还是欺骗?www.i21st.cnBYainuo1124from21stCenturyPublished2012-08-06导读:人们对恭维的态度褒贬不一,有人认为这是一门交际艺术,有人则认为它暴露了人虚伪的一面。殊不知,恭维也要讲求方法,如果盲目谄媚只会落得个马屁精(apple-polisher)的称号。Howdoyoupersuadesomeonetodosomethingtheymightnotfeelsokeenabout?你怎么说服别人做一些他们可能兴趣不大的事情?*Flattery
2、–theartofofferingpleasingcompliments–willoftenhelpyougetwhatyouwant.*恭维——一门赞美别人,讨人欢心的艺术,会让你心想事成。LucyKellawayisawriterandcolumnistwiththeFinancialTimes.Oneday,shegotane-mailaskinghertogotoScotlandtogiveaspeechforacharity.作家露西•凯拉韦是《金融时报》的专栏作家。一天,她收到一封电子邮件,邀请她前往苏格兰为一家慈善机构做演讲。
3、Shewantedtodeclinetheinvitationbecausethereweregoodreasonstodoso:ScotlandisfarawayfromLondon;shehadneverheardofthecharityandbarelyknewthewomanwhowrotethemessage.Yetratherthansayno,thecolumnistfoundherselfsayingyesinstead.她觉得自己有充分的理由来婉拒这个邀请:苏格兰离伦敦太远;她从来没有听说过这家慈善机构,也几乎不认识发邮件
4、的那位女士。但她并没有拒绝,相反这位专栏作家竟然一口答应了。Why?为什么?Becauseshewasflattered.Thee-mailbegan:“Wehaven’tmetyet,butIhopewewill.”Thewomanwentonto*professahugeadmirationforKellaway’scolumnsandclaimedthecharity’scommitteewouldbe“utterlyoverthemoon”ifsheturnedup.因为她受宠若惊。这封邮件一开头就写道:“虽然我们未曾谋面,但我非常
5、希望能有机会与您见面。”接下来,这位女士滔滔不绝地表达了对凯拉韦的专栏的赞赏,并表示如果她能够出席,那么慈善委员会绝对会“欣喜若狂”。Itwouldbehardforanyonetoturnthiswomandown.任何人都很难拒绝这位女士的邀请。WritingintheFinancialTimes,Kellawaysaysthateventhoughshedidn’tbelievethewomanwasreallyherfan,shewassoftenedupnevertheless.凯拉韦在《金融时报》上写道,即便她不相信这位女士是她
6、的忠实读者,但她还是被说服了。Itisoddbuttrue.AccordingtoarecentstudyfromHongKongUniversityofScienceandTechnology,flatteryworksevenwhenthe*recipientknowsitis*insincere.这听上去很奇怪,但事实如此,香港科技大学的一项最新研究显示,即便被奉承者清楚这是虚伪之举,但它依然很奏效。TheHarvardBusinessReviewrecountsanexperimentresearchersdidtoprovethe
7、effectivenessofflattery.《哈佛商业评论》杂志详述了研究人员是如何通过实验来证明恭维的有效性的。Agroupofstudentswereidentifiedaspotentialshoppers.Theyweregivena*flyerfromafictionalclothingshopwhichsaid:“Wearecontactingyoudirectlybecauseweknowthatyouareafashionableandstylishperson.Yourdresssenseisnotonly*class
8、y,butalso*chic…”一组学生被视为潜在消费者。他们收到由一家虚构的服装店发来的传单,上面写着:“我们之所以直接与您联系,是因为我们深知您是一位前卫的时尚达人。你的着装
此文档下载收益归作者所有