欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:37371372
大小:2.79 MB
页数:61页
时间:2019-05-22
《妙法莲华经音义》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、妙法蓮華經音義序品第一品梵語跋渠,亦作伐伽,乃Varga之對音,此翻品,聚義類同者於一篇也。大者同分,如序品即序分;小者同章,如正宗分中各品。佛梵語具云佛陀,乃Buddha之對音,西藏文及英文中則讀若佈達,此云覺者,蓋謂筧覺覺他覺行圓滿之大覺者也。此處佛字,是指釋迦牟尼佛。王舍城即摩揭陀國(Magadha此云不害)之羅閱祇伽羅,(亦作羅閱揭黎或羅闍結利,為Rajagrha之對音,印度稱料理軍國大事抵抗侵略之雄王為羅闍,稱成為伽羅,)頻毘娑羅王先自華氏城(Pataliputra今Bihar省會之Patna距離孟加拉海灣約三百英里北瀕
2、恒河)故宮遷舍於此,因築城以防吠舍釐王之侵襲,故稱王舍城。耆闍崛山耆闍,此云鷲;崛,此云頭;合譯云鷲頭山,即靈鷲山,簡稱靈山。闍,時耶切,音蛇或庄;亦讀若者或遮。崛,巨鬱切,音屈或倔;亦有誤作枯忽切讀若窟者。其義為特起狀。此山為王舍城外圍五山之首,前佛今佛皆居此山。其南崖下有塔,即佛說法華經處。比丘亦作苾芻,乃Buhikkhu之對音,為男子出家已受具足戒者之通稱,此云乞士,(以印歐語系而言,當與英文Beggar一字同其語原,)以清淨乞食活命,故有此稱。若廣釋之,則淨命持戒,破煩惱,怖諸魔,外乞食而托鉢,內乞法而修行,皆比丘一稱所含
3、之義也。眾梵語僧伽,為Samgha之對音,簡略曰僧,此云眾,乃比丘多數和合眾之稱,四人以上乃稱僧伽。阿羅漢為Arhan之對音,與佛十號之中之阿羅訶(Arhat)同其語原,「煩惱賊盡」義故云殺賊,以「悉通藏教.梵行已立.所作已辦」義,故云無學,厶似「得無生忍.不受後有」義故云不生,以「真人應供」義故云應真,乃斷盡一切見思二惑,不冉來生三界,證入小乘空寂境地之聖果也。漏梵語Asrava此云漏,為煩惱之別名(以現行言),意謂由六根門頭漏泄出煩惱也。成論云「失道故名漏」,律云「痴人造業開諸漏門」,毘曇云「漏落生死」,三語雖異而同廣漏義。盡
4、滅也。詳見下條。煩惱梵語吉隷舍,為Klesa的對音,此云煩惱(以種子言)。煩訓擾,惱訓亂,謂其能擾亂身心也。有根本煩惱與隨煩惱之別:貪、瞋、痴、慢、疑、惡見.六大煩惱,為一切煩惱之本,故名根本煩惱;忿、恨、惱、覆、誑、諂、憍、害、嫉、慳、無慚、無愧、不信、懈怠、放逸、昏沈、掉擧(浮躁)、失念、不正知、散亂.二十種煩惱,以根本煩惱為體,而隨之生起,故名1隨煩惱。煩惱與漏與結雖同義,但煩惱是種子,漏是現行,結是障礙。逮同迨,度礙或惰乃切,音代或待,及也。己利自己身心受用之智斷功德,乃至智證涅槃,皆名已利。盡集引切,上聲,軫韻,俗讀若淨
5、而聲韻不同,讀去聲亦然。合稱滅盡,絕滅也,簡略曰盡曰滅。諸有眾生果報,有因有果,故曰有。有三有(欲界、色界、無色界)乃至二十五有(四惡趣四洲六欲天為欲界十四有.四禪天又初禪中之大梵天及第四禪中之淨居天無想天為色界七有.四空處為無色界四有)之別,故曰諸有。結煩惱之別名(以障礙言),謂能結縛眾生.障礙解脫.亦能結集一切生死故。有愛結(貪愛)、恚結(瞋恚)、痴結(不了事理之無明)、慢結(憍慢)、疑結(疑惑正理)、見結(身見、邊見、邪見)、取結(見取見、戒禁取見)、慳結(慳法吝財)、嫉結(嫉妬),共九結。阿若憍陳如乃Ajnatakaund
6、inya之對音,阿若是名,阿云無,若云知,梵語文法倒故,此翻知無或已知已解,意即知無也。憍陳如是姓,此云火器,婆羅門種,其先事火,從而命族也。初,佛離國入山時,淨飯王遣憍陳如等五人追侍,佛先修苦行,其以欲為淨行之二人便捨之而去;迨佛捨苦行,還受飲食酥油煖水,憍陳如等以苦行為淨行者又捨去。佛成道(自內證正覺而完成思想體系)後,先為憍陳如等五人說四諦法,憍陳如最先得法眼淨及無生智,後證阿羅漢果,為僧寶之第一人。是故,凡求佛准許出家者,佛皆指定由憍陳如主持其剃度手續。摩訶迦葉乃梵語Maha-kassyapa之對音,摩訶,此云大;迦葉,此
7、云飲光,因身具紫金色光故。葉音攝,三迦葉之葉字音均同;所以稱摩訶者,示別於三小迦葉也。梵華並舉則稱大迦葉。婆羅門種。初於跋耆聚落從佛聞增上戒定慧即得無漏。受乞食法,行十二頭陀,逾老不捨。佛弟子中頭陀苦行第一。此云抖擻,抖擻十二種過,故云十二頭陀。佛讚許大迦葉功德,見佛說月喻經。佛以正付囑摩訶迦葉,使於佛滅後為僧眾作大依止,繼佛領導僧團,見大般涅槃經。佛荼毘後,大迦葉急急召開佛弟子大會,主持三藏四阿含第一次結集。於是優波離誦出戒律以統一身口之防,阿難誦出契經以明善惡,大迦葉誦出阿毘曇以辨幽微,此三藏也。增一阿含明人天因果,長阿含破邪
8、見,中阿含明深義,雜阿含明雜定,此四阿含也。佛之遺教得能久傳不致變質,實大迦葉提倡結集制定之功也。優樓頻螺迦葉亦作鬱毘邏迦葉,為梵語Uruvila-kassyapa之對音,此云大瓜癃,因其胸前有瘤(Tumour)如木瓜故。或謂此人先已領徒五百為瓶沙
此文档下载收益归作者所有