俄语幽默的语言文化学分析

俄语幽默的语言文化学分析

ID:36614100

大小:303.75 KB

页数:6页

时间:2019-05-13

俄语幽默的语言文化学分析_第1页
俄语幽默的语言文化学分析_第2页
俄语幽默的语言文化学分析_第3页
俄语幽默的语言文化学分析_第4页
俄语幽默的语言文化学分析_第5页
资源描述:

《俄语幽默的语言文化学分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、http://www.sinoss.net俄语“幽默”的语言文化学分析牟爽爽(北京航空航天大学,北京市海淀区学院路37号,100191)摘要:幽默作为一种语言文化现象,是言语交际的特殊形式。俄语幽默是世界文化图景的重要组成部分,是该民族文化中约定俗成的行为规范的再现,体现了俄罗斯人的文化观念和生活态度。本文主要介绍了幽默的定义、幽默与其相似概念笑话、讽刺的对比、幽默话语的文化分析及幽默的功能等,试图从语言文化学视角分析俄语幽默话语所承载的文化内涵,探讨俄语幽默话语在言语交际中的作用,从而揭示幽默话语中体现的俄罗斯人的文化观念和生活态度。关键词:俄语幽默;语言;背景文化中图分类号:

2、G0文献标识码:A1.关于幽默1.1幽默的定义俄语中的“Юмор”是由拉丁文的“humorr”音译而来。“Humor”的本义是体液,古希腊学者和医生希波克拉特(Hippocrates)认为,人的体液有血液、粘液、黄胆汁和黑胆汁,其组成比例不同便会形成不同的气质和脾性(萧飒等1990:2-3)。后来它的含义通过引申逐渐演变为现在文学艺术和美学上的概念。幽默虽然是人们日常生活中一种极为常见的现象,可定义幽默却有一定的难度。十七世纪英国著名喜剧家康格里夫(Congreve)曾说:“要确定幽默的含义,那是一桩无止境的操劳,有多少人就有多少意义。”(陈孝英,1989:70)本文在此罗列出目

3、前学术界对幽默的主要定义:“幽默现象主要是人的语言行为和非语言行为构成的;是领悟、欣赏或创作幽默的能力”——《牛津英语辞典》“幽默的最佳定义恐怕还要数那个最简单的说法了:幽默乃是一切滑稽可笑的事物。”——美国《新时代大百科全书》“幽默是对某事物或宽容、或嘲讽的态度,理解和表达滑稽、可笑的事物的能力;艺术作品中对某事物的可笑、滑稽的塑造,用戏剧表演的形式表达内心对嘲讽对象的同情”——《Словарьрусскогоязыка》“幽默是有趣或可笑而意味深长的。”——《现代汉语词典》“美学名词,通过影射、讽喻、双关等修辞手法,在善意的微笑中,揭露生活中乖讹和不通情达理之处。”“幽默是一

4、种艺术手法。以轻松戏谑但又含有深意的笑为其主要审美特征,表现为意识对审美对象所采取的内庄外谐的态度。在引人发笑的同时,竭力引导人们对笑的对象进行深入的思考”。——(《辞海》1989:891)根据以上不同地域、不同文化背景的人群对幽默的理解,本文将幽默概括为:1)人自身所具有的一种豁达、乐观的品质;2)一种善于发现和表达生活中可笑事物的能力;3)能引人发笑的言语或行为4)智慧的、含蓄的,使人听后能够引起思考的语言表达方式。-1-http://www.sinoss.net1.2幽默(юмор)与笑话(анекдот)、讽刺(сатира)幽默是俄语言语文化中的一个独特的现象,它与俄语

5、中其他一些表示可笑、有趣的词有所不同。下面我们对俄语中的幽默、笑话、讽刺进行比较,以便更好地理解这三个概念之间的区别。1.2.1幽默与笑话通过上面的分析,我们知道,幽默是情趣与哲理的有机统一,在引人发笑的同时,使人领悟其中蕴涵的深意或哲理,给人以启迪和教益。幽默的首要特征是诙谐滑稽、令人发笑,这是幽默存在的基础。幽默可以表示最广泛的可笑的现象,可以把似乎不可笑的客观事物变得滑稽可笑。(ЛивенгартА.Я.1986:45)。笑话(анекдот)这一术语源于希腊语“antkdotons”,意为“没有出版的”、“以前不知道的”。俄语中在《文学百科辞典》(Литературный

6、энциклопедическийсловарь)是这样注释的:①指18世纪下半叶在俄罗斯开始传播的一种篇幅短小,具有诙谐意味的叙述性文学体裁;②19世纪中叶起,也被用来指民间文学的一种体裁,常见的是一些简短、戏谑或嘲讽性的口头故事,它的内容机智幽默,但结局常常出人意料。可见,笑话是民间口头创作的一种体裁,反映当前重大的事件,是一种特有的语言幽默形式,经常是一些轻佻的、带有讽刺意味的寓言故事。从以上分析可以看出,幽默是种概念,它包括笑话、玩笑(шутка)、机智(остроумие)等属概念。笑话属于幽默,具备幽默的一切种属特征,是幽默的一种变体,是一种以短小的对话形式存在、结局

7、出人意料的口头幽默。1.2.2幽默与讽刺奥热果夫对讽刺的解释是:1)一种揭示性的嘲讽;2)揭示现实生活中负面现象的文学作品。(Ожегов.2007.912)讽刺的第一层意义是经常用于幽默、笑话以及其他艺术文本中的一种修辞格,第二层意义是一种文学体裁。幽默同讽刺在构成因素和对立性方面有相似的地方,但在表演规则、目的和效果方面是有区别的。在讽刺中欢笑是隐藏在严肃的假象之后的,多数是反映反面事物;而在幽默里是严肃隐藏在欢笑之后,通常反映正面的现象事物居多。讽刺只是形式上的,它的严肃性

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。