欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:36572490
大小:2.54 MB
页数:57页
时间:2019-05-12
《文化对话网络环境下美剧传播研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、独创性声明本人声明所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人或集体已经发表或撰写过的研究成果,对本文的研究做出贡献的集体和个人均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。研究生签名:盈盘璧日期:盖!i:b:工论文使用和授权说明本人完全了解云南大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留并向国家有关部门或机构送交学位论文和论文电子版;允许论文被查阅或借阅;学校可以公布论文的全部或部分内容,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。(保密的论文在解密后应遵循此规定),研
2、究生签名:豆潍导师签名:羽咝日本人及导师同意将学位论文提交至清华大学“中国学术期刊(光盘版)电子杂志社”进行电子和网络出版,并编入CNKI系列数据库,传播本学位论文的全部或部分内容,同意按《中国优秀博硕士学位论文全文数据库出版章程》规定享受相关权益。研究生签名:导师签名:——日期:摘要文化传播,在世界范围内正以前所未有的规模和速度进行着。由于技术的发达,当代文化传播的主要依赖媒介已从最初人的迁移和流动慢慢转为网络的传播。不论主动还是被动,越来越多的人口、族群置身于跨文化交流的大潮中。历史上,凡两种异质文化相遇,都会涉及“改变”的问题。当今在互
3、联网平台下,文化的互动随时可以展开,技术的发展使得文化形态在传播过程中有了更多的可能性。美剧作为美国文化的重要载体,正在全球化浪潮中借助网络的力量呈现出一种全球流动的态势。美剧搭载着主流美国文化包括个人主义,平等,物质主义,科技等进入到中国网络,中国文化因素也越来越多的出现在美剧当中,文化在此阶段进行了初步的交流与对话。美剧进入中国网络,最不可忽视的一个研究对象是网络字幕组。字幕组译者具有鲜明的自我意识,强烈的读者意识,热衷于流行文化,因而他们在美剧非官方字幕翻译中,更多地体现了译者的主体性。在字幕翻译的过程中,译者的翻译活动体现了多重文化如
4、外来文化与本土文化、传统文化与网络文化之间的交流对话。译者进行翻译的时候,充当的是一个微妙的角色,译者的任务是要在翻译的同时在文化内部和不同的文化之间构建一座桥梁,来实现文化的选择、交流与对话。美剧翻译完成并投放网络之后,美剧迷便开始了他们的狂欢。在论坛、贴吧、豆瓣小组和人人主页上,美剧迷都有自己的圈子。在这些圈子中,粉丝互相交流新一集的观影感受,包括美剧角色的经典台词以及编剧在内容上的优异或失败之处等等。通过上述文化的交流与对话过程,对于美剧迷群体来说也是一个建构认同的过程。这既是对美剧所传达的西方文化的了解与吸收,也是对传统文化认同的反叛
5、与重构,这个过程至今仍在延续,并对网络大环境产生影响。基于以上美剧在中国网络的文化传播现象,本文将首先介绍美剧在中国网络的传播概况,然后通过美剧文化介绍、字幕翻译、受众文化建构等章节对美剧进入中国网络的文化传播过程进行探讨。关键词:美剧;网络;文化传播;文化建构AbstractCulturespreadworldwidethroughavarietyofways,onanunprecedentedscaleandspeed.Duetoadvancesintechnology,themediawhichculturaltransmissionr
6、elyonconvertedfromtheinitialmigrationtothenetwork.Whetheractiveorpassive,moreandmorepeople,ethnicgroupsareinthetideofcross·culturalcommunication.Historically,wheretwodifferentkindsofculturalencounter,itwillinvolvetheissueof”change”.OntheInternetplatform,culturalinteractionc
7、arlalwaysexpand,technologyenablesculturalpatternshavemorepossibilitiesinthecommunicationprocess.U.S.dramaasanimportantcarrierofcultureoftheUnitedStates,isshowingagloballiquiditytrendWiththepowerofthenetwork.TheU.S.dramaequipped、衍廿lmainstreamAmericancultureintoChina’SIntemet
8、.MoreandmoreChineseculturalfactorsappearintheU.S.drama,culturalpreliminaryexchange
此文档下载收益归作者所有