格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究

格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究

ID:34939255

大小:3.03 MB

页数:65页

时间:2019-03-14

格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究_第1页
格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究_第2页
格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究_第3页
格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究_第4页
格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究_第5页
资源描述:

《格式塔意象视角下王维英译诗歌意象翻译再造的研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、-、.、、\'-VA.咕社,—-一--.三‘-^E-v:申v——'一'"■--'-兵-?分类号■■-■^^:密级7.' ̄ ̄ ̄'■:-、^言?'-1叫..泰V芦^—':’>’-六-^、--N、、公-DCT.-U.编号..产.;,.:、—i'或ij?老^奢?-.、、■、义\、.\、\-'-、、.r'>、,..-’-、:-〇-、',y—??',、>■??、'-'.'..、:-..法f',\\\,、^

2、篇每请顯V硕±学位论文:'、'、节'、v,'''''‘■:占;、\,:j,兰:'-、户;二^-:lr:、'^這義格式W^塔意象视角下王维英谭诗舅兰'班歌意象翻译再造的研究巧冥二?^?二’^■-、'.^為>、八-、:.:班,.、、■.’‘-、、三.-气.…-二-.-:;.‘t,;;..’’.、-.、、.、-、.三7片-./?吝_J、_,一三'-、-■‘'.,.、^二一’心、>、V^---V.\—;.心--、

3、''■-'■-''‘才、■"、’:私'人rV:.请,、、餐\、’;、-立皆劫;一;:.甘這'''''';::,’、生姓:V:巧矿研究名朱奧'.'.V穗巧.?—''’心:"一打导师姓:名尹富林‘'、.'’?、-.'、::,..三、..二軒y申请学:-J位级别硕±::j矿三记.一.’.-‘'X?一人^;\’—.一'片'-:文人rC级学科名称文学;.^—^^二:学外国语用级科名称言学及应语言学??-?--.N、

4、.‘‘,-■、-’八:、---二-、'’、'、-气二二、..‘V隸巧、-'’?:—令’、:.-、V二.、^XVc、一、.、如';2日1日2。^年6;月,,、、^目猶;毎户;;、'、'、''二.—-^二产....V.\、》、、'-^.!、气-'.'一'一、;:V't二.;、,—.户尽..?、..‘..’-、-y一、.心户节::、―-'.、-':^‘二^巧-^、-'?一,■.,V—.’^':?—.

5、-'.-一托;弔学位论文独创性声明本人声明所呈交的学位论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了文中特别加til标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人己经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得南京工业大学或其它教育机一构的学位或证书而使用过的材料。与我同王作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论义中作了明确的说明并表示了谢意。'、研究生签名;曰期;名占、、/学位论文的使用声明南京工业大学、国家图书馆、中国科学技术信息研究所、万方数据电子出版社、中国学

6、术期刊(光盘版)电子杂志社有权保留本人所送交学位论文的复印件和电子文档,可W采用影印、缩印或其他复制手段保存论文并通过网络向社会提供信息服务。论文的公布)授权南京工业大学研究生部办理。((包括刊登打钩生效)^研究生签名::^^^^导师签名。0瓜(‘>曰期:户日期:>DECLARATIONIherebecarethatthissubmssonsmownworkandthattotebestofmydliiiyu,hyknowledgeandbelief

7、tinsnomateriareviouslblishedorwrite打byicontal,pypanotherpersonormaterialwhichhastoasubstantialextentbeenacceptedfortheawardofanyotherdegreeordiplomaatanyuniversityorotherinstituteofhigherlearning,exceptwheredueacknowle

8、dgmenthasbeenmadei打thetext.Signature:Nam^^De:ZhuAoate:2015.6.20AStudyofImageTranslationActualizationintheEnglishTranslationofWangWei’sPoemsfromtheP

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。