欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34182222
大小:2.71 MB
页数:66页
时间:2019-03-04
《从中英概念系统差异看中式英语--利用概念隐喻分析和纠正中式英语错误》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、国内图书分类号:H乃。国际图书分类号:密级:公开西南交通大学硕士研究生学位论文丛生墓褪金丕缝羞昱蚕虫盘墓适二二到用拯金隆睑佥抚歪旦坌垡正虫式芸适鳢迟年级:姓名:申请学位级别:专业:指导教师:二零一三年四月三十日ClassifiedIndex:Ho弓,oU.D.C:⋯IIII}111IIIIIIIIIIIIII]1IIflY2319480SouthwestJiaotongUniversityMasterDegreeThesisViewingChinglishErrorsfromthePerspectiveofC..EC
2、onceptualDifference—ChinglishErrorsAnalysisandCorrectionthroughConceptualMetaphorGrade:2010Candidate:㈣忽朋ⅢiVAcademicDegreeAppliedfor:MasterofArtsSpeciality:ForeignLinguistics&AppliedLinguisticsSupervis叱呦坳觇Nov.6,2011西南交通大学学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,同意
3、学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权西南交通大学可以将本论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复印手段保存和汇编本学位论文。本学位论文属于1.保密口,在年解密后适用本授权书;2.不保密影使用本授权书。(请在以上方框内打‘‘v”)学位论文作者签名:z彬申赢指导老师签名:日期:p驴,≥.易.C.日期:锄f弓.阢7西南交通大学硕士学位论文主要工作(贡献)声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是在导师指导下独立进行研究工作所得的成果。除文中已经注
4、明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出贡献的个人和集体,均已在文中作了明确说明。本人完全了解违反上述声明所引起的一切法律责任将由本人承担。本人在学位论文中所做的主要工作或贡献如下:第一,作者首先从认知的角度指出中式英语的根本特征——用英语的语言形式表达中文的概念系统。第二,通过总结回顾概念隐喻在二语习得领域的应用的研究成果,对中式英语产生的根本原因——中英概念系统差异进行了更加全面、细致的论证。第三,根据Deignan的跨语言隐喻对比的方法,本研究提出了比较中式英语
5、背后的中式概念隐喻和相应地道英文表达背后的英文概念隐喻的中式英语研究方法。第四,在提出方法的基础上,本研究分析了超过2000对中式英语文本和其纠正后的地道英文表达,发现概念隐喻对于中式英语的用词错误最具有解释力和纠正能力。这些错误源于中英本族语者对于同一事物的不同概念化(conceptualization)。案例分析依据Deignan跨语言概念隐喻比较方法,将概念结构(conceptualmetaphor)和语言表达(1inguisticform)区别开进行分析,这也有利于未来对于中式英语错误的易发生度进行预测。第五
6、,除了用词错误以外,本研究还发现,概念隐喻对于中式英语中的意义冗赘现象具有一定解释和纠正的作用。英语和汉语的句法结构同样受概念隐喻的操纵和控制,概念隐喻规范着两种语言的语言习惯。以概念隐喻的角度对此类现象进行分析和概括,得出了对中式英语意义冗赘现象的纠正方法。学位论文作者签名:≥呷硪日期:d口I弓.勿.。箩。西南交通大学硕士研究生学位论文第1页摘要中式英语作为一个常见的二语习得现象出现在不同层次中国英语学习者的英语表达中。由于这种错误常常出现在语义层面,又并非语法和拼写的错误,因而常常不为中国英语学习者所察觉。然而在
7、以英语为母语的人看来,中式英语错误却显而易见。由于中式英语看似无规律可循,传统的教学理论也缺乏纠正此类错误的理论基础,因此并未对中式英语进行系统的说明和纠正。中国的英语课堂教学也常常对此类错误无能为力,只能以“多培养语感”和“用英语思维”来引导学生避免中式英语错误。随着认知语言学的发展,概念隐喻等理论逐渐被应用到外语教学研究当中,为中式英语错误的分析和纠正提供了理论基础。MarcdDanesi于1995年提出“概念流利"这一目标。1997年AliceDcignan等人也提出,应在外语教学中增强学生的隐喻意识。因为学习
8、者的母语概念系统会发生概念隐喻迁移,从而促进或阻碍其第二语言概念系统的学习和建立,进而影响其第二语言表达的准确和地道。在2008年,周频发表了《认知方法系统纠正中式英语错误的可行性论证》。文章中明确提出用概念隐喻纠正中式英语错误的系统性优势,并指出中式英语产生的根本原因是中英文概念系统的差异,然而文中并未对这两点进行进一步细致充分的论证,也未指
此文档下载收益归作者所有