国际商务谈判中的委婉表达

国际商务谈判中的委婉表达

ID:34097791

大小:335.14 KB

页数:3页

时间:2019-03-03

国际商务谈判中的委婉表达_第1页
国际商务谈判中的委婉表达_第2页
国际商务谈判中的委婉表达_第3页
资源描述:

《国际商务谈判中的委婉表达》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第27卷第2期湖南科技学院学报Vol.27No.22006年2月JournalofHunanUniversityofScienceandEngineeringFeb.2006国际商务谈判中的委婉表达杨劼李芳(东莞理工学院外语系,广东东莞523106)摘要:委婉表达是商务谈判中一种常见的礼貌语言语用策略。本文从语用学的角度,从词法、句法等的选择上分析商务谈判中的委婉表达策略,它不仅可以帮助谈判者减少语言失误,提高语言技巧,而且能体现谈判者的文化涵养,缓和谈判的紧张气氛,增加谈判成功的机会。关键词:委婉表达;国际商务谈判;礼貌语言语用策略中图分类号:H31文献标识码:A文章编号:1673-2

2、219(2006)02-0260-03一引言三委婉表达的应用随着中国加入了WTO,中国在国际事务中的商业活动1、模糊语(vagueness)更加频繁,在相互交往与工作中,商务谈判不计其数。商务在商务谈判中,有时会因某种原因不便向对方传输自己谈判是经济贸易合作的双方为达成某种交易或解决某种争的信息,或在某种场合,对一些问题不愿回答又不可回避,端而进行的协商洽谈活动。作为一种协调行为过程,谈判是此时人们会选用模糊语言间接委婉地表达意思,给谈判双方双方观点互换、情感互动、利益互惠的人际交往活动。目前,都留有余地,缓和语气。模糊语言一般分为两种表达形式:以谈判磋商来营造“双赢的局面”(win-w

3、insituation)已经一种是用于减少真实值的程度或改变相关的范围,如:sort是一种公认的大趋势。整个商务谈判过程主要是谈判者用语of,kindof,somewhat,really,almost,quite,alittle等。言相互交流思想,最终达到相互交换利益的过程。谈话的方另一种是用于说话人主观判断所说的话或根据一些客观事式与言谈技巧,对于谈判的进程与结果起着举足轻重的作实间接所说的话,如:“I’mafraid”,“wewouldsay”,用。本文从语用学角度来分析委婉语言表达在商务谈判中的“itseemstome”,“wewouldsuggest”,“accordingtoo

4、ne’s1运用。estimate”等。比较下列三组例子(1)a.Wecannotacceptthat.二委婉表达b.Iamafraidwecannotacceptthat.委婉语言表达是商务谈判中一种常用的礼貌语言语用(2)a.Itwasunwiseofyoutohavedonethat.策略,它的突出目的是防止伤害他人的感情,改善紧张气氛,b.Iwouldsaythatitwasunwiseofyoutohavedonethat.使语言使用礼貌得体。这不仅“为了给自己面子,也为保留(3)a.Ourproductsarethebestonthemarket.对方面子”(何自然,1997:

5、102)。面子是每一个人想要b.Accordingtotheopinionpoll,ourproductsarethe维护自己的公众自我形象。这种现象本身关系到人的认知心bestonthemarket.理,人人都有维护面子的行为,希望得到别人的尊重和认同。每组的第一句都非常直接,很不容易被听话人接受。(1b)这种需求是普遍的、不可抗拒的,与其能力、及其内心深处和(2b)的表达尽量舒缓语气,尽量维护对方的面子,尽量的“所属感”、“成就感”等心理需求相联系。它将或多或减少双方的冲突。(3a)容易让人感到说话人在自吹自擂,少的主导人们的行为,可以说,人们的这种心理和社会的需用According

6、totheopinionpoll事实陈述的客观,无疑把强要,使委婉语言行为在谈判中成为必要,特别是在要求对方烈的语气变成温和的语气,达到了和缓委婉的效果。这种友改变立场、做出让步,或陈述对方不利的情况时,委婉表达好、温和的气氛是有助于谈判的进程的。另外,在对有些问的语用效果相当明显。以下我们试从词法和句法等的选择上题难以回答时,可以闪烁其词,避重就轻,以模糊应对的方来探讨委婉表达语用策略的应用。式解决。2、被动语态(passivevoice)收稿日期:2005-09-25由于被动语态可避免说出动作执行者,让听话人不确定作者简介:杨劼(1969-),安徽无为人,东莞理工学“对此负责的人是谁

7、”,可能是说话者本人,也可能是说话院外语系讲师,研究方向为英美文学、语言与文化。李芳,者的上司,还有可能是其他人,因此,在商务谈判中较为常女,辽宁抚顺市人,东莞理工学院外语系讲师,研究方向为用,特别在说话人认为对方在某些方面不足时,尽管说话人心理语言学、语用学。260的话语是针对对方的,但从心理角度出发,被动语态更容易在上面例句中这些次要情态动词使所有的请求更间接,让对方感到礼貌、舒服。试比较,更礼貌,因为这些情态动词提供了不同的认

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。