电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象

电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象

ID:33012782

大小:3.11 MB

页数:63页

时间:2019-02-19

电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象_第1页
电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象_第2页
电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象_第3页
电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象_第4页
电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象_第5页
资源描述:

《电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、post—modemmixedgenre,linearitynarrationandtragedyheroes.WhileourTVseriescouldlearnfromtherelationshipbetweenKoreanTVseriesandpolitics,economy,culture.Inthelastchapter’Igivesmypointthatanyformsofcultureshouldlearnfromothers,TVseriesareofnoexception,inordertomake

2、progress,ChineseTVserieshavetoeitherlearnfromUSandKoreanorwhateverthatispopularinthemainland,orintroduceourniceTVseriestotheworld,inordertoenhanceOurcompetitivestrengthintheworld’STVmarketKeyWords:USTVSeries,KoreanTVSeries,Genre,Narration,Cross—culturalCommunic

3、ationV湖南师范大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不合任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明.本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。学位论文作者签孝:昊jz汐汐缉6月7日湖南师范大学学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属湖南师范大学.同意学校保留并向国

4、家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权湖南师范大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。本学位论文属于1、保密口,在年解密后适用本授权书.2、不保密口。(请在以上相应方框内打“~/")作者签名:杀覃日期:厶醒年多月/日导师签名:他日期:乒彬待‘月z日电视的跨文化之旅——解析美剧与韩剧在中国的传播现象引言一、研究缘起进入2l世纪以来,大众传媒对社会的影响力与日俱增。互联网、手机媒体、数字媒体等新兴媒体的相继勃兴触

5、发了以高新媒介技术为依托的又一轮文化传播的高潮。新媒体的高调登场不可避免地冲击着传统媒体的地位,旧有的媒介格局面临重新洗牌。在一场场新旧媒介的鏖战中,报刊、广播的势力被大大削弱,然而同为传统媒体的电视却在激烈的竞争面前岿然不动,甚至始终保持稳步向前的发展态势。这一现象引起了众多专家学者的关注,使得他们开始逐渐放下视电视媒体为“大众文化"生产机器的偏见,转而探索其长盛不衰的事实背后的真相及隐秘。随着研究的日益深入,研究者们发现电视媒体对于人类日常生活的渗透比想象中的还要深还要广。作为全球普及率最高的大众媒介,电视上所呈

6、现的媒介环境以及各式各样的信息文本构成了我们赖以生存的现实传播环境的主体,深刻地影响着我们的思想和行为方式。而相较于其他的电视节目形式来说,电视剧对人类社会的发展及人类生活的意义更为重要。在生活节奏如此之快的当代社会,每个人都为了生存而承受着巨大的压力。沉重的心理负担、关于时间/空间的莫名焦虑、对知识和信息无止境的渴求使得人们越来越难以将注意力集中在冗长而复杂的媒介文本上,而追寻那些浅显易懂、引人入胜但同时又能满足一定的信息需求的文本形式成为了人们最新的文本消费取向。电视剧的存在恰好契合了时下的受众心理。它的生动性和

7、易接受性不仅使其成为了最受欢迎的文化传播形式,也使得收看电视剧的行为逐渐演化为了一种介乎娱乐与学习之间的流行的生活方式。而就这一层意义而言,外国电视剧可以说在为中国民众带来与国产电视剧截然不同的精神体验的同时,还为其认知和了解世界打开了一扇窗户。硕士学位论文众所周知,大众媒介作为文化传播的重要载体往往成为两个国家、两种文化斗争或交涉的工具。在纷繁多样的媒介文本形式中,电视剧独有的亲和力经历史证明了其具有能够打破文化区隔进行传播和交流的优势。随着全球化潮流对世界电视剧市场的影响力不断加强,电视剧日益呈现出一种全球流动的

8、态势。各国民众除了收看自己国家的电视剧,还能够愈来愈方便地收看到其他国家的电视剧,而伴随这股潮流涌入我国的外国电视剧中就主要包括了以《排球女将》、《东京爱情故事》等为代表的日剧、以《成长的烦恼》、《越狱》等为代表的美剧以及以《浪漫满屋》、《大长今》等为代表的韩剧这样三股势力。外国电视剧的跨文化传播在某种程度上满足了我们对于外来民族的想象和好奇,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。