2012启航考研英语长难句基础讲义

2012启航考研英语长难句基础讲义

ID:32595618

大小:55.89 KB

页数:26页

时间:2019-02-13

2012启航考研英语长难句基础讲义_第1页
2012启航考研英语长难句基础讲义_第2页
2012启航考研英语长难句基础讲义_第3页
2012启航考研英语长难句基础讲义_第4页
2012启航考研英语长难句基础讲义_第5页
资源描述:

《2012启航考研英语长难句基础讲义》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、第一章长难句翻译高分规划课第一节英语句子的扩展添加并列成分充当英语句子主干成分的名词(词组)、动词(词组)、形容词(词组)、介词(词组),以至各种从句,它们以并列的方式叠加起来,扩展句子的主干成分,形成较长的主语、谓语、宾语或表语,语句信息在不断充实的同时,理解的难度也随之加大。一.词的并列(名词、动词、形容词、介词等)1.Practicality,commonsense,andnativeintelligencehavebeenconsideredmorenoblequalitiesthananythingyoucouldlearnfromabook.2.Wearesh

2、utupinschoolsandcollegerecitationroomsfor10or15yearsandcomeoutatlastwithabellyful(满肚子的)ofwordsanddonotknowathing.3.Sincethedawnofhumaningenuity,peoplehavedevisedevermorecunningtoolstocopewithworkthatisdangerous,boring,burdensome,orjustplainnasty(肮脏的).4.Thisphenomenonhascreatedseriousconce

3、rnsovertheroleofsmallereconomicfirms,ofnationalbusinessmenandovertheultimatestabilityoftheworldeconomy.二.短语或词组的并列(固定短语,成对的词组等)5.ThecasualfriendlinessofmanyAmericansshouldbeinterpretedneitherassuperficialnorasartificial,butastheresuItofahistoricallydevelopedculturaltradition.6.Themedicalpr

4、ofessionistakingstepstorequireyoungdoctorstotraininhospices,totestknowledgeofaggressivepainmanagementtherapies,todevelopaMedicarebillingcodeforhospital-basedcare,andtodevelopnewstandardsforassessingandtreatingpainattheendoflife・7.Becausecurrentfederallawalreadyforbidstheuseoffederalfundst

5、ocreateembryos(theearlieststageofhumanoffspringbeforebirth)forresearchortoknowinglyendangeranembryo'slife,NBACwillremainsilentonembryoresearch.三.句子并列8.Intelligenceseekstograsp,manipulate,reorder,andadjust,whileintellectexamines,ponders,wonders,theorizes,criticizesandimagines.9.Theinspecto

6、rate(检查团)stillfoundthatindustrialsafetyofficersdidnotcarryoutsystematicinspections,thatworkersdidnotunderstandtheeffectsthatradiationmighthaveonthem,andthatmanagerswereuncertainaboutwho_wasresponsibleforinspectingsomepipelines(管道)anddrains(排水沟).1.Arathersimilarprocessofdifferentiationhasl

7、edtoprofessionalgeologistscomingtogethernationallywitbinoneortwospecificsocieties,whereastheamateurshavetendedeithertoremaininlocalsocietiesortocometogethernationallyinadifferentway.参考译文1.实用性、常识以及与生俱有的智力这些素质一直被看作是比可以从书本里学到的任何东西都要高贵的品质。2.我们在中小学和大学的教室里关了10年或15年,最后出来满肚

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。