双语教学国际贸易论文范文-关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word

双语教学国际贸易论文范文-关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word

ID:31691547

大小:61.94 KB

页数:10页

时间:2019-01-17

双语教学国际贸易论文范文-关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word_第1页
双语教学国际贸易论文范文-关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word_第2页
双语教学国际贸易论文范文-关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word_第3页
双语教学国际贸易论文范文-关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word_第4页
双语教学国际贸易论文范文-关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word_第5页
资源描述:

《双语教学国际贸易论文范文-关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、双语教学国际贸易论文范文:关于的国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路word版下载国际贸易专业双语教学发展目前状况、困境与出路论文导读:本论文是一篇关于国际贸易专业双语教学发展冃前状况、困境与出路的优秀论文范文,对正在写有关于双语教学论文的写作者有一定的参考和指导作用,论文片段:送岀国进行集中强化培训、学习;(3)聘请外籍教师作为课程主讲,同时让本校双语教师作为助教进行跟班培训;(4)将双语教师派到规模较大的外贸公司,通过外贸实践强化、提高其专业外语水平。此外,还应广开渠道,积极组织或参加校内外双语教学研讨会,尽可能创造或利用与同行进

2、行经验交流与研讨的机会;同时,学校还应制定相应的激励机制摘要:双语教学是我国高等教育改革的一项重大举措,也是我国高等教育发展的必定趋势。为了提升国际经济与贸易专业本科学生的基本能力,本文就目前国内国际经济与贸易专业双语教学的目前状况、面对的困境进行了综述,并就今后双语教学的出路进行了探讨和深思,提出了改革双语教学策略的相关途径和倡议。关键词:国际经济与贸易;双语教学;困境;出路一.引言随着世界经济全球化和我国高等教育国际化进程的加快,国际经济与贸易专业教学目标和教学内容的国际性决定了该专业双语教学的必要性。该专业作为教育部规定的六大试点双语教

3、学的专业之一,对外语水平的要求很高,具有良好的专业外语应用能力是国际贸易人才的必备素质。当前,国内诸多相关高等院校开设了双语教学课程,然而其实施效果往往不能令人满意,存在许多令人担忧的理由,比如师资力量不足、缺乏合适教材以及学生的英语水平有限等。本文目的在于探讨双语教学出现的理由,并相应地给出解决的策略和倡议,以利于今后更好地开展此类课程教学,更好地为培养合格人才服务。一.国际经贸专业双语教学的必要性及我国的开展情况(-)国际经贸专业双语教学的必要性“双语教育”是指把两种语言作为教学媒介语的教育体系[1]。双语教学的主要目的是让学生开阔学术视

4、野,为今后开展国际交流与合作奠定基础[2]。教育部根据我国高等教育国际化的要求,在2001年制订的《关于加强高等学校本科教学工作,提高教学质量的若干意见》和2007年发布的《教育部关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见》(教高[200712号)中,均明确鼓励有条件的高等学校要积极开展专业课程的双语教学工作,以利于提高大学生的专业英语水平和能力[3]。根据当前我国对外经济发展的状况,国贸专业在本科阶段应强调培养应用型和实用型的人才,需要将从事国贸专业的基础一一英语放在尤为突出的位置。而双语教学能最大程度地满足该专业本科阶段人才培养

5、的目标和定位,使学生能够真正做到学英语、用英语[4]。双语教学模式为国贸专业的改革与创新,尤其是为充分理解和掌握国际惯例提供了良好平台。因此,积极推进双语教学是该专业在教育国际化大背景下的必定选择。(-)双语教学在我国的开展情况双语教学在我国整体上尚处于起步阶段,许多院校国际贸易本科专业开展的双语教学存在着不同程度的盲冃性和随意性,无论从数量还是质量都与现实发展对该专业的要求相距甚远,在课程设置、教学模式和教学评价等方面均有待进一步规范和提高[5]。目前,国内院校双语教学的方式主要有三种:(1)全英文授课,全英文考核。采用这种授课方式的主要是

6、面对留学生和英文水平较高的国内洋生(如中国对外经贸大学);(2)采用英文课件,中文讲解,全英文考核(如北京大学和南开大学等);(3)大部分讲授用中文,一般专业方而的解释用英文,中英文结合考核(国内大部分本科院校)[6]°一.国际经贸专业双语教学的困境笔者综合许多学者的观点,分析梳理出目前国内双语教学面对如下困境:(一)师资力量不足首先,许多高校都面对这样一对矛盾:一方面,有扎实的专业知识和实践经验的教师却没有较好的外语基础;另一方面,外语水平很好的教师特别是有国外留学背景的教师多为年轻教师,有先进的教学理念和教学策略却没有丰富的理论教学经验和

7、实践能力[3]o同时,从语法翻译教学过渡到对外贸易情景教学对教师的挑战性较大,备课任务繁重,完成教学任务往往已经精疲力竭。总之,完全胜任双语教学的师资稀缺,短期内无法满足需求[7]。(二)缺乏合适教材1・双语教材目前市面上出现几种形式的双语教材:第一种是中英文全文对照,优点是学生能透彻理解原文因而利于自学,但对趋易避难、惰性较强的学生来说可能变成中文教材;第二种是英文加中文注释,优点是学生不完全依赖译文,又能很好地理解课文,但其缺点是对国际贸易知识的介绍往往比较肤浅[8]。2•英文原版教材双语教学要求采用英文原版教材,但可供选择的英语原版教材

8、较少。目前,虽然国内有一些引进的英语原版国际贸易实务教材,但是很难选用。理由如下:(1)价格昂贵,学生负担不起;(2)各国在国际贸易政策和业务操作方面的差异很大,原

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。