从跨文化视角浅析日语寒暄语

从跨文化视角浅析日语寒暄语

ID:31515070

大小:106.00 KB

页数:6页

时间:2019-01-12

从跨文化视角浅析日语寒暄语_第1页
从跨文化视角浅析日语寒暄语_第2页
从跨文化视角浅析日语寒暄语_第3页
从跨文化视角浅析日语寒暄语_第4页
从跨文化视角浅析日语寒暄语_第5页
资源描述:

《从跨文化视角浅析日语寒暄语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、从跨文化视角浅析日语寒暄语  中图分类号:H316文献标识码:A文章编号:1672-1578(2016)12-0009-02  1绪论  “寒暄”在日语和日本文化中占据很重要的地位。虽然很多国家的文化习惯中都有寒暄的概念,但是具体的理解各不相同。《大辞林》中对于“寒暄”给出了如下定义:人与人相见、分离时的动作和语言,主要用于表达对对方的敬意以及拉近彼此之间距离等。可见在日本文化中寒暄包含了语言本身和相应的动作两点。另外与英语中的“Howareyou?”、中文中的“最近过得怎么样?”等给出开放式问题、回答时需要具体问题具体分析的模式不

2、同,日语中的寒暄大多为固定模式的问答。如:  A:“よろしくお?いします。”  B:“こちらこそよろしく。”  或者  A:“いってきます。”  B:“いっていらっしゃい。”6  因此在包含动作范畴和固定模式这两点上日语的寒暄具有了与别国文化习惯不同的特点。日语学习者如果只会死记硬背教科书上的寒暄语、知其然不知其所以然,或者对于教科书中没有提及的场景下的寒暄不认真思考、求证的话,就容易造成跨文化交际中的语用失误。本文将重点从跨文化视角出发分析若干场景中寒暄语的理解和运用。  2见面的寒暄  2.1一天中第一次见到对方的寒暄  日语学

3、习者们也许首先要问那是一天中的什么时间。因为按照教科书中的标准日本语,早上(上午)要说“おはようございます”,晚上是“こんばんは”,而这介于两个时间段之间则应该说“こんにちは”。但是如果碰到很难界定上午还是中午的时间点怎么办呢?仔细观察日本人的日常表达则会发现,他们更倾向于使用“おはようございます”。例如,餐饮、临售等行业,由于工作时间的灵活性,即使下午、甚至夜晚才开始上班,见到同事也有人使用“おはようございます”。由于这些行业的从业者基本以兼职学生为主体,所以这个语言现象在学校里也非常普遍。那是因为“おはようございます”由“おはよ

4、う”加上尊敬语表现构成。而“おはよう”本身除了“早”还有“快”的意思。因此这句话也可以被理解成“你来得比我早(快)啊”。当然这种到了晚上还用“おはようございます”的表达并不属于正统“标准日本语”的范畴,所以日语学习者们理解即可,并不需要真正使用。  另外,在这个问题上中国的日语学习者还有一个习惯的误用,即以称呼对方姓名(或姓名+职位)的方式表达寒暄。如“○○さん”、“○○先生”等。一个日本朋友曾经一脸疑惑地询问笔者为什么常常有中国人喊他,他停下来准备认真倾听时对方却微笑着擦肩而过。那是因为中国人的思维习惯中“打招呼”就是“喊人”,从

5、小父母就教导我们见面要大声喊“○○阿姨”、“○○老师”。但是在日本人的理解中“打招呼”6是寒暄,是固定模式的问答。而“喊人”则是有事相商的表现,即喊名字是为了引起对方注意,继而详说具体事宜。中日思维习惯的不同造成了日语学习者语用失误的产生。  那么一天中第一次见面到底因该怎么打招呼呢?如上文所述,一般情况下按照时间选择“おはようございます”、“こんにちは”和“こんばんは”,如果上午中午时间很难界定,就可以用“おはようございます”。同样如果下午晚上时间很难界定,用“こんにちは”也没有问题。毕竟日语更倾向于表达情感,在语法逻辑上并没有欧

6、美语系那样精确的要求。  2.2一天中第二次甚至第N次遇见对方的寒暄  既然在日本“喊人”并不适用于打招呼寒暄,那么第二次甚至第N次遇见对方又应该怎么寒暄呢?这里可以分两种情况分析。在学校、社区等相对随意的场合,路上不止一次碰见老师或者认识又不太相熟的邻居,向对方15度“会释”就可以了。会释是向对方低头鞠躬的动作。因为日本文化中寒暄也包括了动作,所以这里使用“会释”就可以很好地表达敬意和好意。  如果在公司职场等比较严肃的场合,比较常见的做法是说“お疲れ??です”。对方也回以“お疲れ??です”(同事)或“ご苦???”(上司),以示相

7、互慰问、鼓励。也有人在面对上司时不说话而是停下脚步“会释”。  3分别的寒暄  3.1职场中  日语中分别时的寒暄方式很多,在职场的环境中教科书上给出的句型是“失礼します”。有日语学习者提出疑问,进入上司办公室之前也要说6“失礼します”,为何一样的句子可以表达不同的含义。其实从日本人的文化习惯上思考就不难理解了。日本文化非常强调交际的距离和个人的领域。进入上司办公室的行为无疑是踏入了对方的个人领域,所以以“失礼します”表达对于这个行为的道歉。同样离开上司办公室的时候为了不让对方有“擅自离开”的感觉,也以“失礼します”表达对离开的抱歉

8、。同理,在下班离开公司的时候也以“失礼します”表达对于离开共同领域的抱歉。  事实上除了“失礼します”之外,在公司职场中“お疲れ??です”的使用频率也是相当高的。上文在见面的寒暄中提到,一般情况下“お疲れ??です”是同事间相互慰问相互

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。