日语de寒暄语

日语de寒暄语

ID:40375079

大小:242.50 KB

页数:16页

时间:2019-08-01

日语de寒暄语_第1页
日语de寒暄语_第2页
日语de寒暄语_第3页
日语de寒暄语_第4页
日语de寒暄语_第5页
资源描述:

《日语de寒暄语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、日语中的寒暄语目录一、寒暄语的意思和由来二、使用寒暄语的原因三、寒暄语的分类四、和寒暄语有关的研究一、寒暄语的意思和由来1、寒暄语的意思禅家通过问答的方式来考验对方悟性的深浅回答、应答见面或分别的时候,礼貌的语言和动作会议或仪式的场合,表达祝福之意或谢意的语言或者叙述告示对失礼的语言或行为的讽刺仲裁、仲裁人介绍、介绍人人和人之间的关系和交际寒暄语一词来源于中国古代汉语在佛教盛行的唐朝和宋朝,寒暄语是用来考验对方悟性深浅的。从那之后,佛教从中国传入了日本,与此同时,寒暄语这个词语也就由中国而传入日本了。2、寒暄语的由来二、使用寒暄语的原因日本是一个四周被海包围的岛国,近代以前,日

2、本处于长期闭关锁国的状态,和其他国家鲜有互通交流。所以,日本人的“集团意识”和“互相依赖”的观念非常强烈。因此,日本人也就非常注重和人之间的良好关系,并且非常害怕从集体中分裂出去。日本人认为,只要融入到集体内,就能够生存下去,否则,什么都做不成。寒暄语是日本大和精神还有人和人之间相互尊重和信赖的体现。三、寒暄语的分类1、初次见面时的寒暄语;2、遇见熟人时的寒暄语;3、久别重逢时的寒暄语;4、家庭内部的寒暄语;5、再见时的寒暄语;6、感谢时的寒暄语;7、道歉时的寒暄语;1、初次见面时的寒暄语日本人初次见面时,首先会自我介绍。比如:A:はじめまして、◯◯と申します、どうぞよろしく願

3、いします。如果说初次见面的人和自己的家庭成员有一定的关系,比如老师、朋友等等,通常会这样寒暄:◯◯さんには、いつもお世話になっております。如果是在商场中这样比较郑重的场合,日本人也有双手递交自己名片的习惯,并且说道:これ、名刺です。2、遇见熟人时的寒暄语日本人在早中晚三个时间段见面时,通常会分别说:おはようございます。/こんにちは。/こんばんは。还有,遇见熟人时,日本人最喜欢聊的话题就是天气,这是日本人特有的寒暄手段:よいお天気ですね。但是,日本人遇到熟人时很少会问到出去吗或者你去哪里啊这样的话,即使问到了,对方也只是简单应付般地回答:お出かけですか。ええ、ちょっとそこまで。3

4、、久别重逢时的寒暄语在日本,朋友间久别重逢后,通常会互相说一句:しばらくでしたね。/お久しぶりでしたね。/ご無沙汰しています。然后,会询问下对方的身体状况,工作学习状况等等:お元気ですか。おかげさまで元気です。/お仕事はいかがですか。おかげさまで何とかやっています。4、家庭内部的寒暄语为了表达对对方的尊重,日本人吃东西之前,喜欢习惯性地说:いただきます。吃完了会说:ご馳走さま。日本人出门上学上班或做别的事情之前,喜欢跟留在家里的人说一声:行ってきます。而留在家里的人也会说一声:行ってらっしゃい。然而,从外面到家或出差回到公司的时候,会说:ただいま。而家里的人会说:お帰り。5、再

5、见时的寒暄语“さようなら”是比较常用的道别用语,但它最原始的意思有永别的意思,因此,有些场合是绝对不能说的。日本人对比自己地位高的人道别时常说:失礼します。而对同辈之间,常说:じゃ、また。/じゃ、ここで。并且,经常会关照对方的身体,叫对方保重,这时常说:お気をつけて。/お体を大事に。6、感谢时的寒暄语为了表达感谢之情,最常用的莫过于:ありがとうございます。但是,有时候也用“すみません”来表示感谢。还有,比如吃了人家的东西之后,会说:ご馳走様来表示感谢。在表示对方辛苦了的时候,会说:ご苦労様。/お疲れ様。前者用于地位高的人对地位低的人,后者用于地位低的人对地位高的人。7、道歉时的

6、寒暄语表示道歉的寒暄语,最常用的莫过于:すみません还有ごめんなさい。但是,在很郑重的场合,要用:申し訳ありません或者申し訳ございません。还有,也可以用“失礼しました”来表示谢罪,其程度要比上述的“申し訳ございません”稍微轻一些。四、和寒暄语有关的研究寒暄语在日本语研究领域独占一席独成一家,日本人使用寒暄语非常频繁,这也就导致了日语中寒暄语的种类非常繁多。寒暄语的第一个特征是定型化,也就是说,在特定的场合使用特定的寒暄语,不会有什么大的变化。第二个重要特征就是不同化,意思是说,根据对方身份地位的不同,即使是相同的场合,其寒暄的方式和说法也是不同的。1、寒暄语的社会特征日语中的寒暄

7、语有着强烈的内外和上下之分,内外上下不同,其表现方式也是完全不同的。内外上下是由对方的年龄、地位、职务等要素决定的。这来源于日本社会长期形成的阶级意识。寒暄语中的上下之分,和日语中的敬语是一样的,这二者紧密相连,敬语意识的存在,也使得寒暄语更加复杂。2、寒暄语的文化特征日语中寒暄语的特征之一就是对群体的重视程度,日本人对于群体的依赖意识是非常强烈的。另一个特征就是对于气候变化的注意程度,日语中的寒暄语,和季节与气候相关的有很多很多,这就充分说明了日本人对于气候变化的重视程度。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。