大学英语教学中的文化导入

大学英语教学中的文化导入

ID:31411208

大小:59.38 KB

页数:9页

时间:2019-01-09

大学英语教学中的文化导入_第1页
大学英语教学中的文化导入_第2页
大学英语教学中的文化导入_第3页
大学英语教学中的文化导入_第4页
大学英语教学中的文化导入_第5页
资源描述:

《大学英语教学中的文化导入》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、大学英语教学中的文化导入[摘要]语言是文化的重要组成部分,它既是表现文化的主要手段,又是文化的载体。语言和文化的关系,决定了英语教学中离不开英语文化的教育。本文从当前大学英语文化教学的现状入手,对大学英语教学中文化导入的重要性及导入的方法,运用实例进行了深入详尽的论述。[关键词]文化导入大学英语教学方法教育部在2007年9月26日公布的《大学英语课程教学要求》中明确指出:“大学英语以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略”为主要内容。然而,长期以来,由于人们对语言的片面理解,在外语教学中只把语

2、言当成一套孤立的符号系统来传授,词汇和语法几乎成了英语教学的全部内容。其结果是许多学生运用语言的准确性和流利程度虽有所提高,但在真实的语言交际中却常常犯错误,造成交际障碍甚至误会。在这种情况下,英语教学界很有必要认真审视文化习得所面临的问题,走出误区,寻找摆脱困境的途径。一、当前大学英语文化教学的状况纵观我国大学英语教学中,对英美文化的导入和跨文化意识的培养状况可谓喜忧参半。喜的是,大学生都己认识到学好英语对他们综合素质提高以及未来的职业发展具有非常重要的作用。因而越来越多的人对英语感兴趣,大学校园

3、内与英语相关的各种社团如雨后春笋般兴起,学生在各种英语等级考试中也屡获佳绩。忧的是学生使用英语的能力并没有多大改善一一听不懂、说不出、文化知识匮乏、语用失误、不敢交际等等。之所以出现这种状况,一部分原因是文化导入和学生跨文化意识的培养没有一个明确、详尽的可行性计划,随意性强。正如语言是一个系统一样,文化和意识的培养也都有系统。而目前的英语教学对文化进行的是零散的介绍,远未达到系统性和完整性。另一部分原因在于教师的引导缺失。由于一部分教师文化教学能力或跨文化交际能力欠缺,上课时底气不足,无法正确引导学

4、生提高跨文化交际能力,从而导致教师激发不起学生对文化学习的兴趣,对文化的内涵无法深入讨论。人为地分割了语言教学和文化教学。虽然经过多年的努力,当前的大学英语教学与以往相比有了明显的进步,但若从文化交流这个角度来看现在的英语教学还有明显的不足之处。二、语言与文化的关系语言是文化的载体,但同时它也是文化的产物。它具有深刻的文化内涵。它既是文化表现形式,又是文化的重要组成部分。而文化制约着语言的形式,不断将自己的精髓注入到语言之中,成为语言的文化和语言表现的基本内容。在跨文化交际中,如何表述一个思想与文化

5、背景密切相关。“如何说”、“不说什么”有时候比“说什么”更重要。语言表现为符号,在各种符号背后体现的是社会现实。它能反映不同人的世界观,影响人们的信仰、价值观及相互联系的文化取向,所有这些都是语言符号本身没有的。文化是游离于语言符号之外的,为某一个团体所共享的语言世界观和它所指的社会现实。文化的内容是隐蔽的,具有动态性、流变性、复杂性等特点。文化和语言的这种相互交融关系不能简单地用“从属”或“并列”就能概括。应该说,她们都是人类文明发展的产物。同时它们在不同的纬度上又互相渗透,在各自的发展过程中相互

6、依靠,互为发展。三、文化导入的意义胡文仲教授曾指出:“学习一门外语,就意味着学习它所构造的一整套文化世界;掌握一门外语,就意味着获得一种新的对世界的看法”。也就是说,要学习一种语言,不仅要掌握该语言的语音、语法、词汇和习语而且还要知道讲这种语言的人具有什么样的民族特性;要了解他们如何用他们的语言来反映和表达他们的社会思想、习惯和行为;要了解他们的文化,懂得他们的历史。因此,学习语言与了解该语言所反映的文化是密不可分的。如果学习英语文化意识薄弱,就容易在不了解或忽视谈话双方的社会、文化背景的情况下,不

7、注意对方的身份、场合,选择不恰当的语体,造成语言表达或互相理解的失误。例如:校运动会开始的前一天,外教上课结束时,对所有学生说:"Iwishallofyoucanbreakyourlegstomorrow"全体学生哗然。其实,外教使用的是一个英语中的习语。Breaktheleg是祝福语。比如考前祝福对方顺利过关,有好运气,有良好的表现等等。源于演员们在舞台上演戏,一不小心,就会掉下来摔断腿。他们笃信上台前把不好的东西说出来就可以破除厄运。因此,上台前纷纷这样奔走相告。外教按英语的习俗,半开玩笑说这句

8、祝福,同时,是想以幽默和别开生面的方式教会学生这个独特的表达方式,这就是文化的差异。由此可见,语言是不能离开文化而存在的,只有对文化的足够了解与认识才能懂得由于历史文化因素所隐含的“言外之意”,才能实现运用语言进行实际交际。若只顾语言而不了解语言赖以生存的文化,等于只见树木不见森林,这样很难完全理解和正确得体地使用所学语言。所以说,文化导入应该是大学英语教学中不可或缺的环节。四、文化导入的方法在英语教学过程中,作为两种文化的融合者,教师自身的文化素养,起到了不可替代的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。